Can Machine Translation Achieve the Same Quality as Humans? As we mentioned in our previous article, technology is advancing by leaps and bounds and news of new machine translation software that can translate in real time is increasingly becoming the order of the day. But will the quality be the same as the one delivered by experienced flesh-and-blood translators? We continue this series of questions to professional experts in technology and robotics, whose opinion is of great interest to us …
Blog Posts
Today, tourism translations are fundamental in the development of any company that provides services with an international scope. If you hope to grow and evolve, it’s crucial that you opt for native translators, specialized in the tourism sector. This will offer you a competitive edge within the market. The benefits of tourism translations A high-quality tourism translation must be reliable and accurate. However, it’s important to remember that it’s not just about taking care of the text’s appearance and form – you’ll also …
The translation of technical manuals requires a series of specific skills to make the job easier. Below, we’ll explain how a professional tackles these types of translations in order to achieve success. The translation of technical manuals, step by step When it comes to correctly translating technical manuals, a translator will carry out the following steps. Read the text before translating it Instead of getting straight to work, opt to read the text in full and try to grasp its meaning in …
Did you know that there are 300 million native speakers of Arabic today, making it the fifth most-spoken language in the world? A large part of the planet expresses itself in this language or its different variations, resulting in an increased demand for translations into and out of Arabic. Modern standard Arabic is the communication vehicle employed by official bodies, information channels and business. This means that learning this language will allow you to cover a large geographical area. Arabic …
Thanks to internationalization, the translation of a food e-commerce site may be an infallible resource to increase the number of customers. Do you know what factors you should take into account to achieve the best result? Culture, essential for the translation of a food e-commerce site The translation of food e-commerce sites should be neither complete nor literal. You may be surprised by such information, but what works in Spain does not necessarily work in another country. In other words, …




