• Recent Posts
  • Recent Comments
    • ¿Por qué los traductores profesionales son rentables para tu e-commerce? - Blarlo on The importance of being present in the B2C (Business-to-Consumer) e-commerce
  • Archives
    • July 2024
    • June 2024
    • May 2024
    • April 2024
    • March 2024
    • February 2024
    • January 2024
    • December 2023
    • November 2023
    • October 2023
    • September 2023
    • August 2023
    • July 2023
    • June 2023
    • May 2023
    • April 2023
    • March 2023
    • February 2023
    • January 2023
    • December 2022
    • November 2022
    • October 2022
    • September 2022
    • August 2022
    • July 2022
    • June 2022
    • May 2022
    • April 2022
    • March 2022
    • February 2022
    • January 2022
    • August 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • November 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • January 2020
    • December 2019
    • November 2019
    • October 2019
    • September 2019
    • August 2019
    • June 2019
    • April 2019
    • March 2019
    • February 2019
    • January 2019
    • December 2018
    • November 2018
    • October 2018
    • September 2018
    • August 2018
    • July 2018
    • June 2018
    • May 2018
    • February 2018
    • January 2018
    • November 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • March 2017
  • Categories
    • Business
    • Culture and localization
    • E-commerce
    • Multilingual tourism
    • News
    • Orthography
    • Professional Translators
    • Specialised translation
    • Technologie
    • Translation tips
    • Uncategorized
  • Meta
    • Log in
    • Entries feed
    • Comments feed
    • WordPress.org

Tips to choose the right translation agency

Tips to choose the right translation agency
Do you need translation services?
Contact us now to get a quote

Making the right choice with your translation agency is key for your projects. However, we aren’t always sure what to look for. Do you want to find out what you need to be watchful for?

Keys for choosing a translation company

Obviously, you want to work with qualified professional who can provide you with a service that meets your expectations in terms of quality, time, and budget.

Nevertheless, the professional translation sector is a broad and varied sector that offers you a great number of possibilities. Below, we’ll show you the criteria that you should take into account before making a decision.

Human team

Verify the excellence of the agency’s human team. Check to see if it has certified translators and find out how many and a bit about their background.

Professional, quality translation

Along with the excellence of the agency’s professionals, a good translation company undertakes rigorous quality controls that combines machine revision with human revision. In this way, excellence is guaranteed in the texts the company puts out.

Broad range of services

The number of translators and languages in which the agency provides services is another important indicator of its characteristics. It doesn’t matter if at first you only need the service in just one language. That numerous presence is an indicator of professionalism and technical ability; therefore, it is a sign of quality and trust. Pay attention to this aspect and choose the agency that offers a more extensive range of solutions.

In addition, it is better for the agency to have several translators for each language: each one’s style and knowledge varies and one may fit better or worse with your needs. This way, you’ll always be able to choose.

Tips to choose the right translation agency

Delivery times

This is another fundamental factor that often dictates the success or failure of a job. It is no longer enough to simply work a lot and work well, translators also have to do their job quickly.

In any case, be aware that difficult jobs require a reasonable margin of time for their completion. When you’re weighing up your options, speed without a quality sacrifice is something that you should take into account.


The types of translators of the company should also be heterogeneous. It is important for them to have professionals who specialize in specific fields; for example, law or medicine. The reliability and suitability of your jobs will be much better if you heed this advice.


This is another non-negotiable aspect that you need to be sure of. The chosen company must fully guarantee confidentiality and, in specific cases, give you the possibility of signing a confidentiality agreement.


Cost is an important aspect but perhaps not like you imagined. Good work has a price. So, be weary of bargains when looking for a professional translator… you may just be sorry when you see the results.


Having a long list of work experience and having done a great number of similar translations is always an additional guarantee. Choose a serious translation agency with experience.

When choosing your translation agency, asses these attributes and ensure that yours has a high score in all of them. Would you like to find trustworthy professionals? Callus now, we have everything you need in terms of translation services.

This post is also available in: Español (Spanish) Français (French)