Blog

Heart-powered translations
Cuidado al traducir tu CTA
Call to action: ¡Cuidado al traducir tu CTA!
La call to action es uno de los elementos más importantes de la comunicación empresarial. Es un detalle que, en muchas ocasiones, supone el empujón que un consumidor necesita para adquirir un producto, suscribirse a un canal o cualquier ...
The difficulties involved in audiovisual translation
Qué dificultades entraña la traducción audiovisual
La traducción audiovisual es un tipo de trabajo concreto en el que no siempre se tienen en cuenta las dificultades que entraña. Cada sector o cada disciplina tienen unas reglas que influyen en la forma de trasladar esos textos de un idiom...
International hotels and their linguistic norms
Hoteles internacionales y su norma lingüística
Los hoteles internacionales son una seña de prestigio. Tienen la capacidad de atraer clientes de todas las partes del mundo y conectar destinos paradisíacos con personas ansiosas de ver mundo. Ahora bien, ¿qué es lo que hace que un hote...
Online translation services
Servicio de traducción online: qué es y por qué utilizarlo
Un servicio de traducción de online te ofrece una manera cómoda y funcional de trabajar. Es cierto que todavía hay muchas empresas o profesionales que guardan reticencias al trabajo en remoto, y que prefieren un trato físico. Sin embarg...
Translating Basque into Castilian Spanish
La traducción de euskera a castellano
La traducción de euskera a castellano, y viceversa, es una necesidad básica en las empresas que operan en el País Vasco. Para ello, lo mejor es contar siempre con traductores nativos, que tengan un conocimiento profundo del idioma y pued...
How to create an international invoice
¿Cómo hacer una factura internacional?
Si trabajas con clientes que están fuera de España, necesitas saber cómo hacer una factura internacional. Para ayudarte en todo este proceso, te describimos aquí los principales pasos. De esta manera, podrás realizarlas con todo lujo d...
Steps to achieving web accessibility
Pasos para lograr la accesibilidad web
La accesibilidad web es uno de los muchos factores que influyen en el posicionamiento de tu página. De la misma manera, juega un papel clave a la hora de facilitar la cómoda navegación de los usuarios que la visiten, de ahí su importanc...
Opiniestukken: Moeten die vertaald worden?
Artículos de opinión: ¿Se deben traducir?
Los artículos de opinión son, prácticamente, un género literario en sí mismo. Llenan páginas de periódicos, de blogs y muchas webs que utilizan a los expertos para dar su punto de vista sobre un tema. Por eso, en el caso de los artic...
Investeren in een start-up
Cómo analizar el mercado antes de invertir en una startup
El hecho de invertir en una startup no está exento de riesgo. Muchas veces, son esos nuevos negocios los que consiguen una rentabilidad millonaria, justo lo que muchos inversores buscan. Sin embargo, en tantas otras ocasiones, las empresas...
Architectenbureaus en vertaaldiensten
Estudios de arquitectura y servicios de traducción
Cada vez más estudios de arquitectura se animan a trabajar de la mano de profesionales de la traducción. Si bien ambos ámbitos parecen totalmente independientes, lo cierto es que hay muchos aspectos en los que un traductor profesional pu...
Gids: zakelijke begrippen en hun vertaling
Guía: palabras de negocios y su traducción
Si te mueves en el entorno empresarial, es fundamental que conozcas las palabras de negocios y su traducción. Lo cierto es que ese mundo tiene su lenguaje propio y, por lo general, esa lengua es el inglés. Hay muchos términos o expresion...
Hoe pas je de trefwoorden van je website aan elke taal aan?
Cómo adaptar las palabras clave de tu web a cada idioma
Es importante ver las palabras clave de una web para entender cómo posicionarla. Piensa que, al final, las búsquedas de los usuarios se van a parecer mucho las unas a las otras, y dependerán de esas keywords. Por lo tanto, a la hora de c...
Avantages de la traduction français-catalan
Beneficios de la traducción catalán-francés
Son muchos los beneficios de la traducción catalán-francés para las empresas. Ambas zonas geográficas comparten numerosos elementos culturales y, además, existe una gran conexión económica entre los dos puntos. Precisamente por eso, ...
blarlo como agencia de traducción ayuda cumplir los requisitos de la digitalización para PYMES
La necesidad de una transformación digital en las pymes
En los últimos años, se ha hablado con cada vez más frecuencia de la necesidad de implementar la transformación digital de pymes en España. Lo cierto es que este es un tema pendiente en nuestro tejido empresarial. Pero, en la actualida...
Servicios de traducción para marcas de moda española
Empresas del sector de la moda españolas que van más allá
Las empresas del sector de la moda españolas son el perfecto ejemplo de cómo internacionalizar tu negocio puede servirte para conseguir un crecimiento exponencial. Eso sí, una de las herramientas que vas a necesitar es un equipo profesio...
blarlo como agencia de traducción internacional cuenta con las mejores agencias en España
Descubre las agencias de traducción en España de Blarlo
El auge de los diferentes medios de comunicación digital (redes sociales, blogs, correo electrónico, etc.) ha originado que muchas veces sea necesario traducir a otros idiomas nuestros textos. En ese sentido, las agencias de traducción e...
La agencia de traducción de noruego para empresas que ayudará a tus textos
Traducir al noruego y los beneficios que aporta a tu empresa
¿Tu empresa necesita traducir al noruego sus documentos o comunicación? En ese caso, lo mejor es que lo hagas con la ayuda de profesionales. Este idioma nórdico es radicalmente diferente a cualquier lengua de raíz latina. Por lo tanto, ...
Calcular el precio de traducir un documento para la empresa
Calcula el precio de traducción de un documento empresarial
Si tu empresa está creciendo y se expande en otros países, es probable que te empieces a hacer una pregunta muy lógica: ¿cómo se fija el precio de traducción de un documento empresarial? Cada agencia cuenta con un método diferente, y...