• Recent Posts
  • Recent Comments
    • K. Quita en Diferencias entre el español de España y Latinoamérica
    • ade30 en 6 herramientas de almacenamiento gratuitas para traductores y no traductores
    • El servicio de traducción en la industria alimentaria - Blarlo en Diferencias entre el inglés británico y el americano
    • Una de anglicismos – Traducir es descubrir en Una de anglicismos
    • Una de anglicismos - Blarlo en 32 palabras que sí tienen traducción
  • Archives
    • mayo 2024
    • abril 2024
    • marzo 2024
    • febrero 2024
    • enero 2024
    • diciembre 2023
    • noviembre 2023
    • octubre 2023
    • septiembre 2023
    • agosto 2023
    • julio 2023
    • junio 2023
    • mayo 2023
    • abril 2023
    • marzo 2023
    • febrero 2023
    • enero 2023
    • diciembre 2022
    • noviembre 2022
    • octubre 2022
    • agosto 2022
    • julio 2022
    • junio 2022
    • mayo 2022
    • abril 2022
    • marzo 2022
    • febrero 2022
    • diciembre 2021
    • noviembre 2021
    • octubre 2021
    • septiembre 2021
    • agosto 2021
    • julio 2021
    • junio 2021
    • mayo 2021
    • abril 2021
    • marzo 2021
    • febrero 2021
    • enero 2021
    • diciembre 2020
    • noviembre 2020
    • octubre 2020
    • septiembre 2020
    • agosto 2020
    • julio 2020
    • junio 2020
    • mayo 2020
    • abril 2020
    • marzo 2020
    • febrero 2020
    • enero 2020
    • diciembre 2019
    • noviembre 2019
    • octubre 2019
    • septiembre 2019
    • agosto 2019
    • junio 2019
    • mayo 2019
    • abril 2019
    • marzo 2019
    • febrero 2019
    • enero 2019
    • diciembre 2018
    • noviembre 2018
    • octubre 2018
    • septiembre 2018
    • agosto 2018
    • julio 2018
    • junio 2018
    • mayo 2018
    • enero 2018
    • diciembre 2017
    • noviembre 2017
    • octubre 2017
    • septiembre 2017
    • agosto 2017
    • julio 2017
    • junio 2017
    • mayo 2017
    • abril 2017
    • marzo 2017
    • febrero 2017
    • enero 2017
    • diciembre 2016
    • noviembre 2016
    • octubre 2016
  • Categories
    • Consejos de Traducción
    • Cultura y Localización
    • E-commerce
    • Empresas
    • Noticias
    • Ortografía
    • Sin categorizar
    • Tecnología
    • Traducción especializada
    • Traductores Profesionales
    • Turismo multilingüe
  • Meta
    • Acceder
    • Feed de entradas
    • Feed de comentarios
    • WordPress.org

Archives of Traducción especializada

Cada sectores empresariales emplea términos y formatos diferentes en sus documentos. Descubre como alcanzar el éxito con una traducción profesional especializada en tu sector.

Traducciones profesionales en Francia
Traducciones profesionales en Francia
Las traducciones profesionales en Francia están disponibles para todos los idiomas. En un mundo cada vez más globalizado, la demanda de servicios de traducción profesional es mayor que nunca. Francia, con su rica herencia cultural y su p...
Cuanto cuesta traducir documentos
Cuánto cuesta traducir un documento
Definir cuanto cuesta traducir un documento depende de diversos factores. Ya sea para propósitos comerciales, legales, académicos o personales, contar con traducciones precisas y confiables es crucial. Sin embargo, el costo de este servic...
Traducir cuentas anuales: guía completa
Traducir las cuentas anuales: Una guía completa
Las cuentas anuales son un conjunto de documentos que reflejan la situación financiera y patrimonial de una empresa al cierre de un ejercicio fiscal. Su traducción es un proceso complejo que requiere de experiencia y conocimientos especia...
Traducción de subtítulos
La traducción de subtítulos
La traducción de subtítulos convierte tu visión en una realidad tangible, abriendo un sinfín de posibilidades para tu marca, tu mensaje y tu audiencia. Olvídate de las barreras lingüísticas y expande tu alcance a nuevos mercados inte...
Traducir tu pagina con inteligencia artificial
¿Traducir tu página con inteligencia artificial?
A priori traducir tu página con inteligencia artificial puede ser el camino más rápido y sencillo, pero la realidad es que no está exento de problemas. La traducción de páginas web con inteligencia artificial (IA) es una opción cada ...
We translate websites in Bilbao
Traducimos páginas web en Bilbao
La traducción de páginas web en Bilbao es uno de los servicios que más buscan las empresas o profesionales que quieren saltar de lo local a lo internacional. Ahora bien, ¿sabes por qué es tan importante cuidar los textos de tu web? ¿Q...
Trends in the tourism industry
Tendencias en la industria turística
Durante los últimos años, la industria turística no ha dejado de renovarse. Las nuevas tecnologías, el cambio de mentalidad y la aparición de nuevos modelos turísticos han favorecido que el sector haya experimentado una mutación. Te ...
SEO strategy with translation
Impulsa tu estrategia seo con la traducción
Tener una buena estrategia de SEO es clave para que una empresa que habita el territorio online pueda conseguir un buen volumen de tráfico y ventas. Ahora bien, no basta con tener un departamento que se encargue del posicionamiento. Vas a ...
Translate digital servicies
¿Por qué traducir tus servicios digitales?
Cada vez más empresas se especializan en la realización de servicios digitales a terceros. En un contexto tan tecnológico como el nuestro, es natural que esta sea una de las tendencias dominantes en el mercado. Pero reducirse a los habla...
Translation Agencies in Barcelona
Agencias de traducción en Barcelona
Probablemente ya sepas que las agencias de traducción en Barcelona tienen un peso muy importante en la economía catalana. Nosotros trabajamos con muchas marcas que quieren acercarse al público catalán de una forma más cercana e íntima...
Where to get certified copies of your documents
¿Dónde compulsar documentos?
Es muy habitual que, al realizar un trámite empresarial o personal, se te pida compulsar los documentos. En otras palabras, has de entregar una copia idéntica de un documento oficial. Ahora bien, debe quedarte claro que no se trata de una...
Production audiovisuelle
¿Cómo se realiza una producción audiovisual?
La producción audiovisual guarda una cierta complejidad a la que conviene atender en sus diferentes partes. Principalmente, porque involucra a varios departamentos de trabajo y porque el orden resulta esencial para sacar adelante los proye...
¿como son los servicios de traducción en el sector inmobiliario?
La traducción en el sector inmobiliario
Actualmente, el sector inmobiliario es uno de los más fuertes que hay en nuestro país, lo que beneficia a un gran número de empresas. Sin embargo, todavía hay muchas inmobiliarias o propietarios particulares que no consiguen sacar todo ...
Servicio de traducción médica
Traducción de textos médicos
La traducción médica se caracteriza por su complejidad. Sin embargo, es también uno de los servicios más solicitados dentro de nuestra actividad profesional. Si eres el responsable de este tipo de textos, ten la certeza de que la manera...