En la era digital actual, las plataformas streaming han revolucionado la forma en que consumimos contenido audiovisual. Desde películas y series hasta música y podcasts, estas plataformas han ganado popularidad a nivel mundial y se han co...
Muchos piensan que la inteligencia artificial es la solución a los problemas de traducción. Rápida y sin coste alguno, pero ¿Cuáles son sus riesgos y beneficios? En el artículo de hoy te lo contamos. ¿Qué es la inteligencia artifici...
Mucha gente está hablando de lo importante que es la globalización tecnológica. Y, también, de cómo internet está rompiendo más fronteras; especialmente en el comercio. Pero a la vez está ejerciendo una tremenda influencia en otros ...
Si tienes una tienda online, debes saber que este es un momento perfecto para internacionalizarlo. El mobile commerce es la vía de comercio electrónico con mayores expectativas de desarrollo y, por este motivo, las e-commerce aplicaciones...
Los mejores plugins de traduccion de WordPress están concebidos para ofrecer una experiencia sencilla e interactiva. Si quieres abarcar el mundo a lo ancho y largo, con varias de sus lenguas incluidas, estás en el lugar correcto. Un sitio...
¿Has oído hablar de la traducción neuronal? Debes saber que tiene su base en la traducción automática tradicional. Esta siempre ha sido una tarea compleja, dada la ambigüedad inherente a las lenguas. Cabe destacar que la traducci...
No todo el mundo adquiere conocimientos de la misma forma, por este motivo las plataformas de e-learning para empresas son fundamentales para ofrecer formaciones personalizadas. Es una oportunidad de ofrecer conocimientos adaptado...
Traducir una tienda en Shopify te permite llegar mejor a tus clientes. Puedes convertir diferentes elementos a varios idiomas, una opción clave para extenderte a otros mercados. Para conseguir los mejores resultados, tienes que conocer a f...
Ha llegado el momento de traducir tu PrestaShop 1.7. Ahora bien, la imagen no lo es todo, disponer de un contenido de calidad para tus visitantes es crucial para convertirlos en compradores. Por eso, disponer de una traducción correcta y a...
Tener en cuenta todos los elementos de tu ecommerce a traducir va a garantizarte un mejor control a la hora de definir cómo perciben tu marca los clientes. La comunicación es un elemento fundamental para conectar con tus clientes y, a...
¿Tienes una página web? Entonces es muy probable que tengas un plugin para traducir un tema de WordPress. O, como mínimo, que lo estés buscando. Y es que si bien este es el CMS más completo del mundo, la mayoría de temas se descargan ...
Las mayoría de las plataformas de comercio electrónico permiten tener contenidos en distintos idiomas a la vez. No obstante, para una experiencia de usuario óptima, es recomendable traducir Magento, Shopify, etc. a medida. Como la prim...
El machine learning se ha convertido en imprescindible para la digitalización y para afrontar una nueva etapa en distintos nichos de mercado. ¿Te gustaría conocer cómo afecta su aplicación al sector de la traducción? ¿Por que es in...
Los derechos de propiedad intelectual de un texto pueden generar ciertas dudas a la hora de traducirlo. Te las aclaramos todas a continuación. ¿Qué documentos son susceptibles de traducir? Es importante comenzar especificando qué tipo...
La traducción asistida es un recurso informático que, bien utilizado, resulta muy útil. Sin embargo, en manos noveles su uso inadecuado puede generar problemas. El principal, sustituir una traducción profesional por un trabajo automatiz...
En blarlo.com contamos con numerosos clientes del mundo online y tradicional, aunque es cada vez más común que los clientes tengan necesidades de traducción en los dos ámbitos. En este artículo, detallaremos nuestra visión y la manera...
¿Cómo ayudan las nuevas tecnologías en el sector de la traducción? Como en cualquier otro sector, suponen una mejora de la calidad y la competitividad. Lejos han quedado los tiempos en que la traducción automática ofrecía result...
Los servicios de traducción deben adaptarse a los diferentes sectores en los que trabajan, ya que cada uno de ellos presenta unas necesidades propias. Un ejemplo es el sector del software. Aunque los programas muy técnicos no siempre...
¿Podrá el traductor automático traducir con la misma calidad que las personas? Tal y como avanzábamos en el artículo anterior, la tecnología está avanzando a pasos de gigante y las noticias de nuevos traductores automáticos que trad...
¿Podrá la Inteligencia Artificial sustituir a nuestros traductores de carne y hueso en el futuro? En estos momentos en los que la tecnología avanza más rápido que nunca, lanzamos esta pregunta en una plataforma en la que se puede plant...
Después de las dos entradas anteriores, acabamos esta guía con unos artículos de opinión en la que compañeros del sector nos hablan sobre las herramientas de traducción asistida. ¿Valen la pena? – Ventajas e inconvenientes del...
Tras la publicación de la entrada anterior en la que enumerábamos los software para traductores, hoy os dejamos unos artículos sobre algunos software, por si os pudieran ser der ayuda en vuestra labor de traducción. 🙂 Artículos...
Hoy escribimos para agrupar los distintos artículos que a su vez recopilan y comentan los mejores software para la traducción, con el fin de tener una guía lo más completa posible. Si os percatáis de que faltara un artículo por mencio...