Blog

Heart-powered translations
blarlo como agencia de traducción internacional cuenta con las mejores agencias en España
Entdecken Sie die Blarlo-Übersetzungsbüros in Spanien
Die steigende Bedeutung der digitalen Medien (soziale Netzwerke, Blogs, E-Mails usw.) macht es immer erforderlicher, Texte in andere Sprachen zu übersetzen. Die Übersetzungsbüros in Spanien wie Blarlo sind die beste Option, um profession...
Calcular el precio de traducir un documento para la empresa
Berechnung der Übersetzungskosten eines Geschäftsdokuments
Wenn Ihr Unternehmen wächst und international expandiert, stellen Sie sich wahrscheinlich irgendwann die Frage: Wie berechnet man den Preis für die Übersetzung eines Geschäftsdokuments? Jedes Übersetzungsbüro hat sein eigenes Verfahre...
Requisitos que debe cumplir las etiquetas en la traducción para adaptarse a la normativa de cada país
Wichtige Anforderungen bei der Übersetzung eines Etiketts
Wenn ein Unternehmen seine Produkte im Ausland anbietet, gehört die Übersetzung von Etiketten zu den anspruchsvollsten Prozessen, die vorgenommen werden müssen. In Anbetracht der Tatsache, dass es sich um sensible Informationen handelt, ...
Los mejores servicios profesionales de una agencia de traducción online como blarlo
Spezialisiertes Übersetzungsbüro mit Online-Service
Manchmal ist es mit ausgebildeten Übersetzern alleine nicht getan; manchmal ist ein spezialisiertes Übersetzungsbüro gefragt, das die einzelnen Aufträge präziser ausführen kann. Sie haben keine Ahnung, auf was sich diese Agenturen spe...
La traduucción para campañas de marketing internacional y negocios que quieren expandir sus fronteras
Unternehmen und internationales Marketing
Unternehmen stehen in sehr enger Verbindung mit internationalem Marketing. Wenn Sie mit Ihrem Unternehmen expandieren möchten, um neue Horizonte zu erschließen, wird dies schlussendlich kaum ohne Werbung möglich sein. Hierfür ist eine g...
Servicios de traducción de documentos para empresas
Übersetzungsdienst für Geschäftsdokumente
Es gibt viele Unternehmen, die zu gegebener Zeit einen Übersetzungsdienst für Dokumente benötigen, entweder weil sie grenzüberschreitend tätig werden und sich internationalisieren wollen oder weil sie mit einer ausländischen Marke in ...
Exportar productos a Japón con una traducción de japonés
Voraussetzungen für den Export nach Japan
Wissen Sie, welche Voraussetzungen für den Export nach Japan erfüllt sein müssen? Die in Spanien hergestellten Produkte sind in Japan äußerst begehrt. Sie haben Interesse an unserer gesamten Kultur, und viele Unternehmen finden dort ei...
Traducció profesional de etiquetas de productos químicos y sus símbolos
Technische Übersetzung für chemische Produktkennzeichnungen
Chemikalienkennzeichnungen enthalten sensible und äußerst wichtige Informationen. Deshalb gilt es, sie mit besonderer Sorgfalt zu verwalten. Wir müssen dafür sorgen, dass der Inhalt vollständig wiedergegeben wird, ohne dass es zu Missv...
traducir un woocommerce para exportar los productos
Wie exportiert man Produkte in WooCommerce?
Planen Sie, Produkte mit WooCommerce ins Ausland zu exportieren? Dann kann eines der größten Hindernisse und gleichzeitig der wichtigste Punkt in Ihrer Strategie die Übersetzung aller Datenblätter der Produkte in Ihrem Shop sein. Diese ...
externalizar los servicios de traducción para reducir los costes de una empresa
Wie lassen sich die Kosten in einem Unternehmen senken?
Effizienz ist immer einer der begehrtesten Ziele für Unternehmen. Mit anderen Worten: Sie bekommen mehr oder das Gleiche, aber mit weniger. Deshalb ist die Frage, wie die Kosten in einem Unternehmen gesenkt werden können, immer so wichtig...
agencia de traducción con servicios de subtitulación
Anpassung von Untertiteln an ein Synchronisations-Skript
Egal, ob es sich um Spielfilme, Corporate-Videos oder soziale Medien handelt, die Untertitelung gehört zu den besten Mitteln, um Inhalte grenzüberschreitend zu vermitteln. Dies ist die Voraussetzung dafür, dass es eine viel größere Zie...
como se debe traducir un documento de excel de forma eficiente
Die Schwierigkeiten beim Übersetzen einer Excel-Datei
Wenn Sie in einem Unternehmen arbeiten, das grenzüberschreitend und in mehreren Ländern tätig ist, haben Sie sich wahrscheinlich schon einmal die Frage gestellt, wie man eine Excel-Datei fehlerfrei übersetzt. Wie wir im Folgenden sehen ...
Traducción de un proyecto de arquitectura internacional
Ein Großprojekt der internationalen Architektur
Wie kann man die Durchbrechung von Grenzen bei einem Architekturprojekt erreichen? Dieser Vorgang mag Ihnen sicherlich gewagt und kompliziert erscheinen, aber das ist gar nicht so. Wenn Sie eine gute Idee und ein Mitarbeiterteam haben, das ...
globalización tecnológica
Was ist die technologische Globalisierung?
Viele Menschen sprechen zurzeit über so etwas Wichtiges, das sich technische Globalisierung nennt. Die technische Globalisierung ist besonders für den Handel sehr wichtig, da das Internet immer mehr Grenzen durchbricht. Gleichzeitig nimmt...