Translating a language is one of the most complicated things there is to do; however, it is quite necessary considering the great number of languages that exist in the world. In fact, there are people who specialize in translation — something that is vital for many communication tasks in sectors like business or tourism. What are the most difficult languages to translate? There are languages that are similar to each other because they stem off from a sole language, like …
Blog Posts
Translation and business internationalization are two terms that are almost inseparable in these times of globalization. Below, their importance and great value to improve the results of any business wishing to sell in other countries are analyzed. Translation and international trade The ecommerce sector is growing and it allows you to sell your products or services online to clients located anywhere in the world. Nevertheless, have you ever stopped to think in the type of translations that the sites with …
In ecommerce translation, professionalism is essential to be able to precisely adapt the description of each product or service that you office to the target language. To this end, it is key to be able to have the help of a specialized agency. Translation in electronic commerce and its influence on the internationalization of your business If you want your business to have the international scope that you deserve after so much effort, don’t forget to follow these tips: Choose a …
There are many companies growing abroad that need to communicate with customers and providers in another language. Companies, at times, assign workers with a good language level the task of translating texts, but these individuals are not professional translators. This is a mistake. Before going this route, you should know that you can outsource translations. Just to save a little money, companies can have serious mistakes in their correspondence with important clients. This means not only a bad image but …
Financial translation is one of the lesser known specializations of the sector because of its unique characteristics. Below, we’ll explain everything you need to know about the matter. When is financial translation needed? It is important to distinguish between a text about the economy and a financial text. Texts about the economy are texts that speak in general terms and have a merely informational value. Financial texts have are meant to make an more specific argument, listing, for example, the …