The service of translation and interpretation is key to facilitating communication between businesses or professionals in different parts of the world. Thanks to this service you can guarantee proper communication between both parties. This way, it creates a suitable space for work, negotiations, or anything you need. That said, there are some standards of protocol that it’s important to understand and follow. We want to clarify them for you so that you know what to expect when hiring an interpreter. …
Blog Posts
Audio to text transcription requires care and a series of precautions to get the most credible result possible every time. Remember that this does not only consist of writing what was said – giving it the suitable intonation and correct script are fundamental steps that will also influence the success of the process. Here we’ll give you a list of the steps you’ll need to follow in this respect, along with the criteria of some of the most reliable standards. …
One of the most common services we offer is document translation. Many companies or individuals who operate in two or more countries may require a professional translation agency to meet their ongoing needs. For this reason, in this article we will explain which type of translations are the most common for us, so you can decide if you also need this service. What do we mean by “document”? Good question. There are two main types of documents. Legal documents These …
Business internationalization is a key process that often determines the success of a company. In general, expanding markets means increasing sales, audience and, therefore, achieving long-term growth. However, like any other project, it’s something that must be carried out with a specific plan in place and a good understanding of the most important steps. This article explains the process in detail. What is business internationalization? In essence, it’s a process that enables a brand to start trading in international markets. …
Translations from Castilian to Galician are more common and necessary than they might seem. We often think that a translator is only useful for local communication. But if you consider books, publications, or business communications, you’ll see that there are many fields that you can work in to get bilingual results. We want to explore this idea in detail in this article. When is it useful to do translations from Castilian to Galician? We’ve already preemptively stated this above. Galician …