When coming up against a translation related with the restaurant and hospitality sector, a series of questions always crop up. Do all the dishes need to be translated? What importance does culture have in terms of the target langu...
While the use of abbreviations is completely acceptable, they sometimes bring about linguistic conflicts. The reason is that they are often not written correctly. Which are correct? Which are completely made up? Let’s find out the pros an...
From time to time, a translator faces the following question: should a brand name be translated? In this post, we’ll tackle this question and provide some examples of translations to illustrate what can be done with foreign brand names. S...
Here at blarlo, we have a community of 4000 translators who work from over 110 countries. Many of them are feeling the blow of the worldwide COVID-19 pandemic. Blarlo reached out to them to see if there was anything we could do, and to know...
If oral communication is essential in learning at an early age, it is also possible to give your university education an extra boost with the help of techniques like parallel text. Let’s see what this is all about. What parallel text is u...
So you’re a writer, you’ve written a book, and you have a million questions for your publisher. These include those related to the global world and the possibilities that this entails. Possibilities that inevitably lead to the n...
It’s important for a good translator to master their language and possess good spelling, grammar, punctuation, and writing skills, among other aspects. Translation strategies are more individual in nature. They are the set ...
Finding an acronym in a text is always a cause for doubt for translators. If you offer translation services, the following information might be of interest to if you wish for your texts to comply, to the fullest extent, with the current sta...
Why back translations are so useful and their use in professional translations. Back translation can be defined as the translation of a document that has already been translated back to its original language. For example, let’s rememb...
Vernacular refers to the language of a given place. In the science of translation, it is important to know the history of the source language to make it easier for you to grasp the true meaning of the text. We’ll go over this in the next ...
If you plan to offer translation services in the future, you should know that there will be several words you won’t be able to translate. In this article, we’ll explain why, and we’ll offer some practical examples to make it easier fo...
The copyright and translation of a text fall under the umbrella of audiovisual adaptation rights. They allow us to promote a work and give it greater visibility. It is essential to match a text to the right translator and further ...
We currently live in a globalized world, markets are open to competitors from anywhere in the world and who speak different languages. But when it comes to expanding into a new market it is absolutely essential to connect with your productâ...
In a country with as much tourism as Spain, one of the services that is requested the most from translators is the translation of restaurant menus. There are thousands of visitors from England, Germany, France, or Italy, among other countri...
You’ve set up your online store and, due to its characteristics, you consider that you’ll be selling products outside your country. You’ll have to negotiate the cost of shipping and look for the best logistics available to offer custo...
Legal texts are complex, which is why it’s so important for a law firm to hire the services offered by a translation agency. Why is that? Because not only is it necessary for the translator to be fluent in the language, but they must also...
If you attend a trade fair or congress to promote your company to potential customers, it’s essential that you have the necessary materials for this. The content you present at this type of event says a lot about you and having it in seve...
Translation has always been a job with an important international component, as many professional translations involve communication between two different countries. But that may not always be the case. For example in Spain, translations in...
The importance of an excellent translation is increasing exponentially, along with the existing types of translations. More and more people are deciding to hire the translation services of a specialized translation agency. The level of dema...
If you need a certified translator to validate official documents abroad or to be able to present evidence at a trial, it’s normal to face some confusion when hiring these services. The profession of certified translator is one of the pro...
When translating contracts, it is absolutely essential that you look for a specialized service that will give you a valid document that faithfully reflects the original. As the nature of a contract is to express an agreement between two par...
Consecutive interpreting is absolutely necessary to make sure someone who’s speaking a foreign language is understood by the entire audience. This specific type of interpreting involves the physical presence of the translator on stage, an...
Would you like to hire a professional translator? At blarlo, an international translation agency, we can tell you that this is a service that guarantees certain benefits, such as quality and perfection. Tips for hiring a professional transl...
When you finish a period of training, it’s common for you to have virtually no experience and, as human translators are currently needed in many fields, it’s vital that you obtain it. At blarlo, our professional translation agency, we c...