Consigue llegar a más alumnos traduciendo tus cursos online

alt=""
¿Necesitas servicios de traducción?
Escríbenos ahora para solicitar tu presupuesto

elearning

Contar con los servicios de una agencia de traducción puede disparar tu alcance si te dedicas al e-learning. A fin de cuentas, una de las ventajas de prestar servicios a través de Internet es la ubicuidad.

En este sentido, prácticamente el único límite que puede tener cualquier persona en el mundo para acceder a tu contenido es el idioma. Sortear esta barrera es posible con la ayuda de profesionales.

La formación online

La formación online se caracteriza por utilizar las ventajas introducidas por las tecnologías de la información y la comunicación (TIC). Esto permite la explotación de muchos formatos diferentes. Más importante todavía, la formación a distancia se adapta completamente a las disponibilidades horarias del estudiante.

Además, el alumno puede estudiar desde donde quiera. De modo que este modelo formativo es muchas veces la única opción para esos estudiantes desplazados de su hogar, o que tienen horarios de trabajo leoninos.

Un negocio fácilmente exportable

Una de las ventajas de la formación online es que, una vez elaborado el material formativo, puede explotarse como un activo de larga duración. El profesor puede dar clases presenciales o a distancia, o simplemente limitarse a guiar al alumno en su proceso de aprendizaje.

Por eso, la elaboración del material es el trabajo más costoso en este modelo de negocio. Tras elaborar o reunir el material, puedes incluso venderlo a otras academias o escuelas online, o cederlo a cambio de un canon.

En definitiva, la formación a través de Internet es un negocio que puede gestionarse de muchos modos, pero que encuentra su límite en el idioma del usuario.

Aprovecha los servicios de traducción

Contratar una agencia de traductores te permite pasar todo tu material formativo a otros idiomas en los que te pueda interesar vender. Imagina, por ejemplo, que has preparado unos cursos de programación web que impartes a través de tu plataforma digital.

Si traduces tus contenidos adecuadamente, podrás venderlos a academias virtuales que tengan un objetivo extranjero. E incluso venderlos directamente al extranjero. Además, piensa que, cuantos más hablantes tenga el idioma elegido, más oportunidad de negocio tendrás, porque habrá más clientes potenciales.

En definitiva, los servicios de traducción te permiten multiplicar tus posibilidades de negocio sin hacer más que traducir materiales y venderlos.

Páginas multilingües

Por otro lado, gracias a una empresa de traductores podrías convertir tu sitio web en una plataforma multilingüe y prestar los servicios formativos desde tu propia página.

De este modo no haría falta que adaptaras tus técnicas de venta a otros empresarios. Bastaría con que la empresa de traducción te eche una mano con el marketing y los anuncios y, como mucho, con hacerte con un intérprete o un profesor que domine la lengua destino.

Una simbiosis perfecta

En definitiva, los servicios de una agencia de traducción son el acicate perfecto para una plataforma online. A cambio de una mínima inversión, las posibilidades de negocio de la herramienta formativa pueden dispararse.

This post is also available in: English (Inglés) Français (Francés) Nederlands (Holandés)