• Recent Posts
  • Recent Comments
    • ¿Por qué los traductores profesionales son rentables para tu e-commerce? - Blarlo on The importance of being present in the B2C (Business-to-Consumer) e-commerce
  • Archives
    • February 2024
    • January 2024
    • December 2023
    • November 2023
    • October 2023
    • September 2023
    • August 2023
    • July 2023
    • June 2023
    • May 2023
    • April 2023
    • March 2023
    • February 2023
    • January 2023
    • December 2022
    • November 2022
    • October 2022
    • September 2022
    • August 2022
    • July 2022
    • June 2022
    • May 2022
    • April 2022
    • March 2022
    • February 2022
    • January 2022
    • August 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • November 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • January 2020
    • December 2019
    • November 2019
    • October 2019
    • September 2019
    • August 2019
    • June 2019
    • April 2019
    • March 2019
    • February 2019
    • January 2019
    • December 2018
    • November 2018
    • October 2018
    • September 2018
    • August 2018
    • July 2018
    • June 2018
    • May 2018
    • February 2018
    • January 2018
    • November 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • March 2017
  • Categories
    • Business
    • Culture and localization
    • E-commerce
    • Multilingual tourism
    • News
    • Orthography
    • Professional Translators
    • Specialised translation
    • Technologie
    • Translation tips
    • Uncategorized
  • Meta
    • Log in
    • Entries feed
    • Comments feed
    • WordPress.org

What makes medical translation so important?

importancia de traducir medicina
Do you need translation services?
Contact us now to get a quote

Medical translation is responsible for facilitating the comprehension of a drug’s information leaflet, the instructions for a medical device or the content of a patient report, among other texts. Are you interested in discovering its advantages and challenges? Read on.

The added value of medical translation

Aside from the translation of texts regarding medications, this type of translation also concerns clinical examinations, informed-consent documents, protocols, reports and forms. In other words, it’s not just about translating the content, but creating a text with added value. The aim is to allow the patient to understand their condition, for the researcher to update their knowledge and for any doctor to discover the most effective protocols to be put into practice.

Bearing in mind the digitalization of companies, it is very possible that your business may need help understanding any of the aforementioned texts. Taking on such a task with machine translation or a translator with little experience is not an appropriate course of action, given the specialization required and the many challenges we will discuss below.

The challenges of medical translations

When it comes to taking on a translation of this type, it must be acknowledged that the result could endanger the life of a patient. As such, the translator will need to approach the task while bearing in mind that:

· Accuracy is essential, as even the slightest error can have dire consequences. The translator must be familiar with medical terminology in the source language in order to avoid any misunderstandings.

· The abbreviations used in medical texts must be thoroughly revised to so as to prevent confusion. Often, various abbreviations will be used for the same specific term, and as such, it will be the context that indicates which is the correct translation.

· The translator must have specific knowledge of medicine and pharmacology, as they’ll need to understand the inherent technicalities in order to achieve the best result. Other complementary disciplines that will be of great benefit include physics and biochemistry, among others.

As such, a good medical translator must be an expert in medicine, but also a linguist capable of converting each text into a fully understandable document for the patient or doctor who will read it. The continuing advances of medicine mean that professionals must strive to continually train and familiarize themselves with all the latest innovations in the sector, in order to ensure the necessary abilities to carry out a translation with the greatest chances of success.

Situations like those caused by COVID-19 have confirmed medical translation’s place as one of the most used and sought-after services across the world. As such, if you need to handle a medical text in another language, wouldn’t it be best to put your trust in a translation company? Speak with us to discover our translation services and, above all, to ensure perfect work. Get in touch with us today: we guarantee maximum professionalism and experience in the sector.

This post is also available in: Español (Spanish) Français (French) Deutsch (German)