Le nouveau Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD) a généré beaucoup d’intérêt et de préoccupations, et de nombreux clients nous ont demandé des traductions de textes en relation avec cette nouvelle réglementati...
La plateforme online de traduction de textes blarlo.com, s’est vu décerner le prix de « Meilleure idée de l’année » dans la section des PME par la revue « Actualidad Económica », lors de leur quarantième édition de prix aux «...
Le succès de votre commerce en ligne ne dépend pas exclusivement de la qualité ou du prix de votre produit, des facteurs tels que le design ou le contenu pour e-commerce de votre site internet influent considérablement sur le mauvais ou...
Les emojis sont devenus une forme fréquente de communication apparemment simple qui représentent une émotion ou un sentiment avec un seul symbole. Certains préconisent même une communication exclusivement à base d’emojis comme une t...
Le pouvoir des mots va bien au-delà des émotions et des souvenirs. Les mots sont un bouclier pour le cerveau.Les personnes parlant plusieurs langues ont une meilleure concentration et utilisent le cerveau de manière plus efficace. ...
Le monde numérique se développe à pas de géant. Les entreprises sont plus présentes sur Internet, même les. De nos jours, les clients ne sont pas juste dans un coin, mais partout dans le monde. Chaque client comprend le monde à sa ma...
Internet a ouvert les portes aux produits du monde entier. Peu importe l’emplacement du vendeur et de l’acheteur, Internet est le lien. Il existe plusieurs étapes dans une vente dans lesquelles l’acheteur peut avoir besoin dâ...
Les newsletters sont un outil clé d’un magasin en ligne. Elles permettent une communication directe avec les clients souscrits, outre le fait de fournir des métriques utiles sur les campagnes de marketing. Ce genre de courriel...
La plupart des magasins en ligne commencent par traduire leur site Internet aux langues des pays de leurs clients ou des pays où ces clients souhaitent être présents sur le marché. Mais, de manière presque immédiate, les magasins dét...
Nous partageons avec vous une partie de l’expérience de blarlo.com en traduisant pour des e-commerces du monde entier, le tout expliqué d’un point de vue pratique, bien que nous vous avançons la conclusion : « Compter sur des traduc...
Une des caractéristiques de Twitter est sa limite de caractères par message public. Cela signifie que la personne qui rédige le message a seulement 140 caractères pour s’exprimer. Par conséquent, la traduction est également limitée...
Traduire est transférer un texte écrit dans une langue vers une autre langue. Il ne s’agit pas de traduire mot pour mot, car le processus est plus complexe que cela, mais de traduire des mots dans leur contexte et leur culture.&nbs...
Aujourd’hui, nous vous présentons différents outils de stockage en ligne très utiles pour travailler sur tout type de projet. Comme nous le savons tous, personne n’est à l’abri des situations suivantes : Vous travaillez sur vo...
Saviez-vous que chaque euro investi en traduction et adaptation des sites Internet revient avec un bénéfice 20 fois supérieur ? Saviez-vous que les principales maisons de mode présentes à l’international et qui vendent leur produit s...
L’e-commerce ou commerce électronique est la vente de biens ou de services en ligne par Internet. Les avantages offerts par l’e-commerce aux clients et aux entreprises par rapport au modèle traditionnel de vente sont, entre autres : D...
LinkedIn est désormais le plus grand réseau social professionnel quasi obligatoire dans toute recherche d’emploi ou, tout simplement, pour être au courant des nouveautés professionnelles de votre industrie ou d’aut...