Mondelinge communicatie is belangrijk voor het leerproces op jonge leeftijd. Bij het volgen van een studie zijn er eveneens ondersteunde technieken. De parallelle tekst is er daar een van. Hieronder zullen we je uitleggen wat een parallelle tekst precies is. Waar worden parallelle teksten voor gebruikt. Deze meta-cognitieve strategie houdt in dat er een parallelle tekst gecreëerd wordt om te bestuderen, maar altijd met het concrete doel de betekenis beter te begrijpen. Het doel ervan: · Betere verwerking van dat …
Blog Posts
Wil je jouw producten en diensten gaan aanbieden op anderstalige markten? Vergeet die online vertaalmachines maar! Daarmee kun je geen goede meertalige SEO-strategie implementeren. Alleen een vertaalbedrijf dat is gespecialiseerd in SEO-content in andere talen kan je helpen om jouw doelgroep te bereiken. Een normale vertaling zelf is al ingewikkeld, maar voor het afstemmen ervan op SEO moet er met nog veel meer factoren rekening worden gehouden. (nationale zoekmachines, termen die mensen gebruiken, enz.). Vertaaldiensten voor meertalige content De eerste …
Wanneer je net je opleiding hebt afgerond, heb je meestal nog niet heel veel ervaring. Dan is het dus zaak om ervaring op te doen. Immers, in veel werkgebieden zijn er momenteel menselijke vertalers nodig. Wij zijn blarlo, een professioneel vertaalbureau, en we willen graag een paar van de beste manieren met je delen waarop je ervaring op kunt doen met vertalen. Non-gouvernementele organisatie Ben je geïnteresseerd in het juridische, institutionele of medische werkveld? Als het gaat om het vertalen …
Een meertalige strategie is een cruciaal onderdeel van jouw online marketing als je de sprong wilt wagen naar het buitenland. Voor het internationaliseren van je website, je sociale netwerken, je webshop of andere elementen die je gebruikt om met je doelgroep te communiceren, moet er een taalkundige strategie worden bepaald. Je kunt het beste specialisten inhuren om je te helpen deze te ontwikkelen. Hoe je een website vertaalt Bij het vertalen van een website, moet je er rekening mee houden dat het er niet alleen om …
Meertalige supportteams zijn de beste manier om een goede klantenservice te kunnen bieden in verschillende talen. Als je een webwinkel hebt, wil je vast graag dat je producten over de hele wereld verkrijgbaar zijn, welke taal je klant ook spreekt. Deze dienst houdt in dat je een team klaar hebt staan om klanten in hun eigen taal te helpen via chat, telefoon of e-mail. Veel ondernemers in de e-commerce denken dat een Engelse vertaling van enkele pagina‘s op hun portal …