Choosing the right professional translation agency is a strategic decision that has a direct impact on a company’s reputation, international expansion and communication coherence. In a globalized context, where linguistic and cultural accuracy is key, the right language service provider makes the difference between effective communication and a commercial barrier. 1. Evaluate quality certifications and processes The first aspect that a company should analyze is compliance with international standards such as the ISO 17100 standard, which guarantees professional translation processes, …
Category: Technologie
In the translation industry, choosing qualified professionals is of utmost importance when it comes to guaranteeing a quality service. A translation agency in Bilbao, or any other city, isn’t just looking for someone with language skills; translators need to be able to deal with the cultural, technical and organizational complexity of each and every project. So, understanding what value a Basque-Spanish translator provides is of utmost importance for those offering translation services as well as those who avail of them. …
In professional translation projects, consistency in terminology is essential to ensure accuracy, coherence and efficiency, regardless of the language pair or content specialism. A well-structured glossary makes it possible to unify criteria, speed up proofreading and maintain quality, whatever the multilingual project. Professional translation agencies in Barcelona include these in their translation services to ensure that each document, website and campaign maintains uniformity in standards, which protects the brand identity and reduces the risk of error. Professional process to create …
In the digital age, where multimedia content is omnipresent, audio transcription has become an essential tool for turning text recordings into accessible, reusable text. Whether it’s to subtitle videos, analyze interviews or document legal hearings, this process is becoming increasingly valuable in multiple sectors. What exactly is audio transcription? Transcribing audio to text is the process of turning the oral content of a recording (be that audio or video) into a written format. It could be a conversation, an interview, …
Barcelona is one of Europe’s key economic and cultural hubs, so it comes as no surprise that its linguistic diversity makes it a strategic choice for companies looking to engage with different audiences. So, turning to Blarlo, Barcelona’s best translation agency doesn’t just give you a competitive edge; it’s the key to ensuring you get your message across in a multilingual environment. Translating into Catalan: a strategic decision Many Barcelona-based brands are aware that translating into Catalan goes beyond mere …




