À l’ère du numérique, les plateformes de streaming ont révolutionné la façon dont nous consommons le contenu audiovisuel. Des films aux séries, en passant par la musique et les podcasts, ces plateformes ont gagné en popularité da...
Traduire du catalan vers l’espagnol est un choix très judicieux pour les entreprises qui souhaitent développer leur marché. Après tout, la langue est le véhicule par lequel on fait des affaires. Il faut donc y faire très attention. ...
Les multinationales espagnoles sont les grandes entreprises qui ont contribué à positionner l’Espagne comme une référence sur les marchés internationaux. Cela n’a évidemment pas été simple et c’est souvent le résultat d’un ...
Le call to action est l’un des éléments les plus importants de la communication d’une entreprise. C’est souvent le petit coup de pouce dont a besoin un consommateur pour acheter un produit, s’abonner à une chaîne ou réaliser nâ...
La traduction audiovisuelle est un travail bien particulier, dont les difficultés ne sont pas toujours prises en compte. Chaque type de traduction fonctionne selon des règles, qui influencent la manière dont les textes sont traduits d’...
Les hôtels internationaux sont des lieux de prestige. Passerelle entre les destinations de rêve et les personnes désireuses de découvrir le monde, ils ont pour vocation d’accueillir des clients des quatre coins du globe. Mais quâ€...
Un service de traduction en ligne vous offre un mode de travail pratique et fonctionnel. Il est vrai que beaucoup d’entreprises et de professionnels sont encore réticents à l’idée de travailler à distance et préfèrent les échange...
Bon nombre de personnes pensent que l’intelligence artificielle est la solution aux problèmes de traduction. Rapide et gratuite, mais quels sont ses risques et ses avantages ? Nous vous l’expliquons dans l’article d’aujourd’hui....
La traduction du basque vers l’espagnol, et vice versa, est essentielle pour les entreprises qui opèrent au Pays basque. Pour ce faire, l’idéal est de toujours faire appel à des traducteurs natifs, ayant une connaissance approfondie ...
L’accessibilité du web est l’un des nombreux facteurs qui influencent le référencement de votre site web. De même, cela joue un rôle clé pour faciliter la navigation des utilisateurs qui le consultent, d’où son impo...
Si vous travaillez avec des clients hors d’Espagne, vous devez savoir comment rédiger une facture internationale Pour vous aider dans cette démarche, nous décrivons ici les étapes principales. Vous pourrez ainsi en rédiger facilement...
Les articles d’opinion sont, pour ainsi dire, un genre littéraire en eux-mêmes. On les retrouve dans des journaux, des blogs et de nombreux sites Internet qui font appels à des experts pour donner leur points de vue sur un sujet. C’e...
Investir dans une start-upn’est pas sans risque. Bien souvent, ce sont ces nouvelles entreprises qui parviennent à une rentabilité à 6 chiffres, exactement ce que cherchent les investisseurs. Cependant, en de nombreuses autres occasion...
Dans ce post, nous allons analyser l’importance capitale de la traduction comme outil dans le développement du tourisme international. Il est vrai qu’il existe des campagnes, aussi bien institutionnelles que privées, qui permettent de...
De plus en plus de cabinets d’architecture se tournent vers des professionnels de la traduction. Bien que ces deux secteurs semblent totalement indépendants, il existe en réalité de nombreux domaines dans lesquels un traducteur profess...
Si vous travaillez dans le monde des affaires, il est essentiel de connaître les termes commerciaux et leur traduction. Une chose est sûre : ce secteur a sa propre langue et, généralement, c’est l’anglais. De nombreux termes ou exp...
Notre agence de traduction à Bilbao dispose d’une vaste expérience dans ce secteur. Situés dans la principale ville du Pays basque, nous vous proposons divers travaux de traduction dans une multitude de langues. Dans cet article, nous ...
Il est important de se référer aux mots-clés d’un site web pour comprendre comment le positionner. Dites-vous que les recherches des utilisateurs seront finalement très proches les unes des autres et dépendront de ces mots-clés....
Les entreprises espagnoles du secteur de la mode sont l’exemple parfait de la façon dont l’internationalisation de votre entreprise peut vous permettre d’atteindre une croissance exponentielle. Vous allez toutefois avoir besoin d’u...
Les avantages de la traduction français-catalan pour les entreprises sont nombreux. Ces deux zones géographiques ont de nombreux éléments culturels en commun et partagent également un lien économique fort. C’est précisément pour c...
Depuis quelques années, on parle de plus en plus de la nécessité d’initier la transformation numérique des PME en France. En réalité, c’est une question qui est en suspens dans le monde des entreprises. Mais, actuellement, elle es...
L’essor des différents moyens de communication en ligne (réseaux sociaux, blogs, courriel, etc.) a rendu nécessaire dans de nombreux cas la traduction de textes vers des langues étrangères. C’est pourquoi les agences de traduction ...
Vous souhaitez traduire en norvégien les documents ou les communications de votre entreprise ? Dans ce cas, nous ne pouvons que vous conseiller de faire appel à des professionnels. Cette langue nordique est complètement différente de no...
Si votre entreprise est en pleine croissance et s’exporte à l’étranger, vous commencez peut-être à vous poser une question tout à fait logique : quel est le prix de la traduction d’un document commercial ? Chaque agence...
- 1
- 2