Las cuentas anuales, como ya sabrás, son un trámite que debe llevar a cabo cualquier empresa de nuestro país. Y, de manera anual, tienes que entregarlas en el Registro Mercantil de la ciudad en la que esté tu sede. Es un trámite legal que no puedes obviar. Pero ¿qué pasa cuando tu empresa opera también en otros países? ¿Has de presentar allí esas cuentas? ¿En qué casos es necesario tener tus cuentas anuales en inglés? Te explicamos todo en este artículo. ¿Cuándo …
Categoría: Traducción especializada
En este espacio encontrarás todo lo que quieras saber sobre nuestros servicios de traducción especializada. Desde traducción jurada hasta traducciones publicitarias, paginas web etc.
Si eres de aquellos a los que les gusta usar los subtítulos cuando ven películas en casa o van al cine a la sesión de versión original subtitulada, te estás aprovechando de las ventajas de la traducción audiovisual. Pero no te engañes, no se trata solo de poner los diálogos en otro idioma y ya está. Abarca mucho más. Básicamente, consiste en transferir un contenido audiovisual de un idioma original a una lengua de destino para que pueda ser visto …
Hoy en día es fundamental contar con una propuesta de marketing de contenidos a medida. Si quieres externalizar esta área de tu negocio, estás en el sitio correcto. Debes saber que tienes multitud de opciones y posibilidades para conseguir traducciones rápidas y de calidad. Necesitas mensajes comerciales que lleguen a tu cliente ideal y, por este motivo, debes ponerte en manos de profesionales de la comunicación. Ellos sabrán qué conceptos necesitas para triunfar con tu propuesta. Es la mejor forma de añadirle …
Si quieres validar un documento oficial e internacional en tu país, es muy posible que te hayan pedido traducir la apostilla de La Haya. ¿En qué consiste? Se trata de una forma de reconocimiento para que este tenga carácter legal en todos los países adheridos al acuerdo. No obstante, si necesitas saber más sobre el asunto o quieres saber todos los pasos que tienes que dar, a continuación encontrarás todas las respuestas. ¿Qué es la apostilla de La Haya? El 5 de octubre …
Las traducciones para Extranjería te pueden resultar muy útiles. Cuando tienes que darle validez oficial a un documento que esté en otro idioma, precisas este tipo de trabajos. Gracias a ellos, conseguirás un texto adecuado para presentarlo en la administración pertinente. ¿Cómo son las de Extranjería? ¡Descúbrelo! ¿Qué es la traducción jurada para Extranjería? Una traducción jurada se lleva a cabo para otorgarle valor oficial a un escrito procedente de otro país con distinta lengua. Esto te permite entregarlo en el …