Hoe schrijft u een productinformatieblad over wijn?

Etiqueta de vinos taducción
Heeft u vertaaldiensten nodig?
Neem nu contact met ons op voor een offerte

Als u eigenaar bent van of werkt in een wijnmakerij, weet u waarschijnlijk dat het wijn productinformatieblad uitermate belangrijk is. Vooral als het om flessen gaat die u naar elders gaat exporteren. De reden hiervoor is vrij intuïtief. Het gebrek aan een mogelijkheid om klanten proefmonsters te sturen. En in deze context zal een goede productbeschrijving de zaken veel gemakkelijker maken. Laat ons wat meer uitleggen waarom u voor dit soort details in uw bedrijf moet zorgen.

De wijnhandel

De wijnindustrie kan bijzonder rijk zijn, mits goed beheerd. Veel kleinschalige producenten en onafhankelijke wijnhuizen vinden nichemarkten over de hele wereld. Dankzij de sterke wijncultuur in veel landen en het gebruik van internet om internationaal te verkopen, zijn er oneindig veel markten te vinden waarop men actief kan zijn.

In dit verband is het interessant te constateren dat er landen zijn waar onze flessen al een bijzonder welvarende markt hebben ontsloten.

De internationalisering van onze wijnen

Als u in de wijnsector werkt, bent u meer dan waarschijnlijk op de hoogte van het succes van onze flessen in andere delen van de wereld. Azië bijvoorbeeld is een bijna onontgonnen markt met een steeds grotere vraag naar nieuwe producten. En, meer specifiek, landen als Japan en China lopen voorop bij de invoer van onze druiven.

Japan heeft altijd een bijzondere belangstelling getoond voor de Spaanse cultuur: van tapas tot flamenco, onze meest typische cultuur is in Japan zeer goed ontvangen. En meer recent heeft China sterke handelsbetrekkingen met Spanje. Dit heeft het voor onze producten makkelijker gemaakt om ook hun markt te betreden.

Aspecten waarop moet worden gelet bij het opstellen van het productinformatieblad van de wijnen

Het productinformatieblad is de introductiebrief van uw producten. Als er een toegangsdeur moet worden geopend voor de verkoop van uw flessen in andere landen, dan is het deze. En dit zijn enkele van de elementen die nader moeten worden bekeken.

1. Een vertaling op moedertaalniveau hebben

Uiteraard zijn fouten of onnauwkeurigheden in de vertaling onvergeeflijk. Anders worden potentiële klanten uit andere landen niet aangemoedigd om het überhaupt te proberen. Daarom moet er aandacht worden besteed aan dit aspect. Idealiter beschikt u over professionals die u een vertaling op moedertaalniveau kunnen verzorgen. Zodat onduidelijkheden, fouten of onnauwkeurigheden niet in de definitieve tekst terechtkomen.

2. Weten hoe u informatie moet samenvatten en uitleggen

Dit lijkt een vanzelfsprekend punt, maar zo vanzelfsprekend is het niet. Er is één ding waar u rekening mee moet houden: u moet zich aanpassen aan de commerciële cultuur van het land waar u uw wijn wilt verkopen. Dit betekent uit eerste hand weten welke dingen belangrijk voor hen zijn en op welke manier ze belangrijk zijn. Dit kan ook tot uiting komen in het productinformatieblad. Gaat u verkopen in niches die hetzelfde zoeken in een wijn als wij hier? Geven zij prioriteit aan dezelfde aspecten? Kijk eerst naar plaatselijke productinformatiebladen om een idee te krijgen hoe u uw eigen product kunt aanpakken.

3. De moeilijkheid zit hem in de beschrijving

De meer technische aspecten (soort druif, maceratietijd, enz.) zijn relatief gemakkelijk te vertalen. Vooral omdat ze bijna geen dubbelzinnigheid bieden. Maar als het erom gaat over de smaak te praten of iets uit te leggen over de bijzonderheden van elke fles, is het nodig om de puntjes op de i te zetten.

Dit betekent dat u beschrijvingen moet geven die een memorabel punt hebben, en die goed aansluiten bij uw toekomstige klanten. Daarom moet u zich meer in hun cultuur integreren, hun zorgen, hun referenties en hun wensen leren kennen. Hoe preciezer u uw doelgroep kent, hoe beter.

4. Onderscheid uzelf

Dan nu een belangrijk punt, dat meer voor het verhaal van de beschrijving van de wijn zelf is. Op internationale markten concurreren kan complex en arbeidsintensief zijn. De concurrentie is sterk. U heeft te maken met de lokale producenten en alle andere internationale producenten die proberen voet aan de grond te krijgen in die markt. En de beste manier om dit te doen is door uw product te differentiëren, de bijzonderheden ervan onder de aandacht te brengen en ze om te zetten in een toegevoegde waarde van uw eigen flessen.

Dit is iets wat u ook in de productinformatieblad moet weergeven. En het is belangrijk dat u dit doet. Misschien kunt u distributeurs overtuigen van de voordelen van uw product in een één-op-één relatie. Maar uiteindelijk zal de eindconsument ook aan dit productinformatieblad aandacht besteden.

Kortom, uw wijn productinformatieblad is essentieel om een origineel product te kunnen aanbieden aan uw potentiële consumenten. Daarvoor hebt u om te beginnen professionele vertalers nodig die u de beste service kunnen bieden. Wij van Blarlo bieden u een scala aan mogelijkheden die u niet mag missen, neem vandaag nog contact met ons op.

This post is also available in: Español (Spaans) English (Engels) Français (Frans) Deutsch (Duits)