Een voedingsmiddel op de markt brengen in China

Traduce para vender tus productos alimenticios en China
Heeft u vertaaldiensten nodig?
Neem nu contact met ons op voor een offerte

China, de Aziatische reus, is één van de meest winstgevende markten ter wereld geworden. Honderden of duizenden Spaanse bedrijven proberen een niche voor zichzelf te creëren en hun producten naar dit land te exporteren. Jij kunt het ook, of je nu een traditioneel bedrijf van een bepaalde omvang bent of een MKB-bedrijf dat als e-commercebedrijf opereert. Als je een voedingsmiddel in andere landen wilt verkopen, is dat nu gemakkelijker dan ooit. Maar let op, het is ook een uitdaging die goed moet worden aangepakt.

Hoe verkoop je voedselproducten in China?

Spanje is zonder twijfel een wereldwijd referentiepunt voor kwaliteitsgastronomie. Daarom kunnen wij op deze markten in het buitenland zo’n sterk imago bieden. Het succes van de operatie zal echter ook afhangen van de uitvoering van degelijk werk. Laten we eens kijken naar enkele van de principes die je bedrijf moet hanteren.

1. De huidige wettelijke regeling van de internationale handel kennen

Elk land heeft verschillende wetten en verschillende tarieven. Exporteren naar een ander EU-lid is niet hetzelfde als exporteren naar China. Doe goed onderzoek naar het soort handelsovereenkomsten tussen het ene en het andere land. Evenzo is het gebruikelijk dat de overheid dit soort uitwisseling aanmoedigt met subsidies of handelsfaciliteiten. Onderzoek ze grondig.

2. Onderscheid tussen investeringen en uitgaven

Niet al het geld dat je besteedt zal een uitgave zijn. Sommige betalingen zijn een investering in de toekomst. Het is belangrijk om te kunnen meten wanneer je investeert in iets dat je voordeel oplevert en wanneer je gewoon een betaling doet waarvoor je niets terugkrijgt.

Dit betekent een meer strategische denkwijze bij het ontwerpen van je bedrijf en je activiteiten. Probeer een blik op de achtergrond te werpen, want het betreden van internationale markten zoals China kan veel tijd kosten.

3. Het belang van branding

Aan de buitenkant is niets zo cruciaal als je merkimago. Doe goed onderzoek naar de eetcultuur van het land waar je jouw producten probeert te verkopen. Begrijp het belang dat zij hechten aan het ecologische (indien van toepassing), de manier waarop zij hun maaltijden structureren, enz. Zo kun je aspecten van je merk benadrukken die perfect aansluiten bij wat ze zoeken en wat ze al kennen. Het zal een proces van culturele onderdompeling zijn dat van groot belang is om de omgeving correct te imiteren.

4. Informeer naar de levensmiddelenwetgeving van dat land.

Je moet niet alleen de basis van handelsovereenkomsten beheersen. Als je begrijpt hoe producten moeten worden vervoerd of welke procedures moeten worden gevolgd, kun je fouten voorkomen. Voedsel is immers altijd een zeer gevoelig product dat te allen tijde wordt blootgesteld aan strenge administratieve en kwaliteitscontroles.

5. Talen spreken en omgaan met de omgeving

De enige manier om zaken te doen in het buitenland is het leggen van contacten. En ook een goede kennis van de omgeving. Dit betekent hun ongeschreven regels begrijpen, evenementen bijwonen en hun taal spreken. Inderdaad, dit is een cruciaal punt. Als je jouw bedrijf in het buitenland wilt uitbreiden, is taal de sleutel tot het opbouwen van vertrouwen.

De behoefte aan een vertaalbureau

Het is belangrijk dat je in jouw team een aantal professionals verzamelt die je kunnen helpen bij het benaderen van een cultuur die niet de jouwe is. Maar waarom is het zo belangrijk om professionele vertalers te hebben?

  • Ze voorkomen misverstanden. Er is geen grotere blunder dan een fout te maken vanwege een misverstand met de andere partij. Dit vertraagt het proces en de werkzaamheden.
  • Zij zullen je helpen de communicatie soepeler en sneller te laten verlopen. Wanneer je contact opneemt met je partners of met relevante vertegenwoordigers uit de sector, heb je vertalers nodig. Zij zullen verantwoordelijk zijn voor het sneller heen en weer sturen van berichten. Zo wordt je werk niet onderbroken en kan het soepel verlopen.
  • Je wordt beter geïntegreerd in hun wereld wanneer je campagnes uitvoert, berichten naar je partners stuurt of vergunningen aanvraagt. Welke procedure je ook moet uitvoeren, je moet hun taal machtig zijn. En dat is iets wat alleen een professionele vertaler kan bieden.

Kortom, de verkoop van een levensmiddel in andere landen is een uitdaging. En China is waarschijnlijk één van de beste keuzes die momenteel beschikbaar zijn. Maar je moet wel hun taal beheersen. Dus, als je Chinese vertalingen of een andere soortgelijke dienst nodig hebt, kom dan naar Blarlo, wij kunnen je helpen.

This post is also available in: Español (Spaans) English (Engels) Français (Frans) Deutsch (Duits)