Reviewing a website’s keywords is important to understand how to position it. Consider that, at the end of the day, users’ searches are going to be pretty similar, and they’ll depend on those keywords. Therefore, when trying to improve your website’s ranking, it’s essential to think carefully about what words to choose. But what happens when a website is translated to other languages? Do the keywords stay the same in all languages? Do they need to be adapted? Let us …
- Home
- Languages
- Translation services
- E-commerce translation
- Translation architecture and construction
- E-learning translation
- Translation of websites
- Tourist translation
- Audiovisual translation
- Scientific translation
- Financial translation
- Sworn translations
- Advertising translation
- Legal and juridical translation
- Literary translation
- Medical translation
- Translation fashion and beauty
- Cities
- Categories blog
English