Wat is consecutief tolken?

¿Qué es la interpretación consecutiva?
Heeft u vertaaldiensten nodig?
Neem nu contact met ons op voor een offerte

Als je wilt dat een toespraak door het hele publiek volledig wordt begrepen, is het gebruik van consecutief tolken onmisbaar. Deze specifieke manier van tolken betekent dat de vertaler fysiek aanwezig is op het podium en de tekst op een andere manier aanpakt. Als je geïnteresseerd bent in deze sector of je werkt in een internationale omgeving, zal het je vast interesseren wát het werk van een consecutief tolk precies inhoudt.

Wat verstaan we onder consecutief tolken?

Deze manier van tolken wordt gebruikt wanneer de persoon die de toespraak geeft, zijn verhaal op z‘n minst gedeeltelijk heeft afgemaakt. Dat wil zeggen dat de vertaler of tolk aanwezig moet zijn tijdens de gebeurtenis om deze naar de doeltaal te kunnen vertalen.

Wanneer je bij dit type vertolking aanwezig bent, verloopt de toespraak gevoelsmatig veel natuurlijker. Hierdoor kun je je aandacht er beter bijhouden en zul je alle overgebrachte informatie gemakkelijker kunnen begrijpen. Dit is één van de voordelen van dit type vertolkingen ten opzichte van simultaan tolken.

Vereiste vaardigheden voor een consecutief tolk

Als je graag professioneel consecutief tolk wilt worden, moet je een studie tot tolk/vertaler hebben gedaan. Ook is het belangrijk dat je een notitiesysteem beheerst, waardoor je alle gegevens die je wilt onthouden tijdens de toespraak snel kunt noteren. Gewoonlijk kan men in dit soort gevallen terugvallen op symbolen, afkortingen en vergelijkbare bronnen.

Bovendien dient iemand die in deze branche zit een groot concentratie vermogen te hebben. Houd er rekening mee dat je aanwezig zult zijn bij de gebeurtenis en dus ook in het zicht van het publiek bent. Daarom moet je veel zelfbeheersing hebben en daarnaast nooit de draad kwijtraken van wat de spreker zegt. Ook is het noodzakelijk om een goed geheugen te hebben, zodat je de goed kunt onthouden wat er gezegd is.

Wanneer is consecutief tolken noodzakelijk?

De aanwezigheid van dit soort professionele tolken wordt gevraagd bij de uitvoering van concrete evenementen, waarbij er voor het goede verloop belang wordt gehecht aan een toespraak of een gesprek. Het is in ieder geval belangrijk dat de tolk onpartijdig blijft en geen nuances aanbrengt in zijn/haar versie in de doeltaal.

Een persconferentie is één van de situaties waar men een beroep doet op deze manier van tolken, omdat het zowel voor de geïnterviewde als voor de journalisten die de vragen stellen erg handig is. Consecutief tolken werken ook op conferenties met een eentalig publiek.

Ook voor rechtszaken en officiële processen is het gebruik van deze manier van tolken onmisbaar. Het is in deze situaties immers noodzakelijk om zelfs het kleinste detail of de kleinste nuance van wat er tijdens het onderzoek gezegd is, over te brengen. En tot slot spelen tolken die in dit type tolken gespecialiseerd zijn ook een belangrijke actieve rol bij zakelijke of diplomatieke bijeenkomsten, omdat zij ervoor moeten zorgen dat de ontmoeting een succes wordt.

Als je van consecutief tolken graag je werk wilt maken, is het heel belangrijk dat je rekening houdt met deze factoren voordat je beslist of dit het beroep voor jou is.

This post is also available in: Español (Spaans) English (Engels) Français (Frans)