Met de internationalisering van de zakenwereld is het concept van transcreatie van doorslaggevend belang geworden. Creatieve vertaling is noodzakelijk als je de ambitie hebt om markten in andere landen te veroveren. Wil je weten waarom...
Wanneer we het over vertalingen hebben, kan het over allerlei soorten documenten gaan. Een website, een persbericht en een officieel document vereisen allemaal een verschillende stijl en verschillend taalgebruik. In dit artikel gaan we zien...
De geschiedenis van vertaling gaat terug tot oude beschavingen zoals Mesopotamië en Egypte, waar de discipline is ontstaan. Door de jaren heen heeft het zich ontwikkeld tot het vakgebied zoals we dat vandaag de dag kennen. In de loop van d...
In een toeristisch land zoals Spanje is het vertalen van een menukaart van een restaurant één van de diensten die het meest worden aangevraagd bij een vertaler. Duizenden bezoekers vanuit landen zoals Engeland, Duitsland, Frankrijk en Ita...
Tegenwoordig leven we in een mondiale wereld; markten zijn toegankelijk voor concurrenten van over de hele wereld en deze spreken allerlei verschillende talen. Maar bij het uitbreiden naar een nieuwe markt is het absoluut noodzakelijk om me...
Heb je wel eens nagedacht over het grote aantal bedrijven dat op de sociale media aanwezig is? Een merkimago opbouwen, rechtstreeks communiceren met klanten of nieuwe mogelijkheden creëren zijn enkele van de voordelen die hier aan ten gron...
Als je bij een bedrijf werkt, moet je waarschijnlijk vaak een beroep doen op een financiële vertaaldienst. Daarom is het belangrijk dat je kunt rekenen op die professionals bij een vertaalbureau die specifieke kennis hebben op dit gebied. ...
Beëdigde en juridische vertalingen zijn verschillende werkzaamheden die nogal eens door elkaar worden gehaald. Hoewel ‘beëdigd’ en ‘juridisch’ termen zijn die wel iets met elkaar te maken hebben, betekenen ze niet hetzelfde. In di...
Net als andere professionals maken vertalers gebruik van hulpmiddelen die hen helpen om hun werk op een efficiëntere wijze uit te voeren. Één van de voordelen van deze hulpmiddelen is dat vertalers werk van een betere kwaliteit kunnen af...
SEO-vertaling is gericht op het verbeteren van je positie in zoekmachines. We vertellen je waarom er steeds meer mensen en organisaties een beroep doen op deze specialistische werkzaamheid. Waar SEO-vertaling voor dient Bedrijven moeten een...
Voor de vertaling van documenten is een bepaalde kennis vereist die alleen professionals je kunnen bieden. Daarom kun je het beste een beroep doen op een vertaalbureau als je een vertaaldienst nodig hebt. Oké, maar er zijn veel vertaa...
Een vertaalbureau is de beste manier om de geloofwaardigheid van je bedrijf te beschermen als je met meerdere talen werkt. Wie denkt dat machinevertalingen kwalitatieve diensten kunnen bieden, heeft er geen idee van hoe deze systemen werk...
- 1
- 2