Les expressions anglaises les plus courantes

Aprende expresionaes del ingllés para comunicarte y salir de cualquier apuro
Avez-vous besoin de services de traduction ?
Contactez-nous maintenant pour obtenir un devis

Vous parlez déjà couramment l’anglais, mais vous avez encore besoin d’un peu d’aisance pour maîtriser certaines des expressions anglaises les plus courantes ? Dans cet article, nous avons préparé une liste des expressions anglaises les plus courantes, afin que vous puissiez commencer à parler anglais couramment et presque comme un locuteur natif. Si vous allez passer du temps à la campagne ou si vous voulez simplement améliorer votre niveau, ce post vous intéressera, alors restez dans les parages.

Apprenez des expressions anglaises pour communiquer et vous sortir de tous les problèmes

Expressions anglaises qui peuvent parfois vous être utiles

Dans cette liste, nous vous présentons les expressions les plus couramment utilisées dans la langue anglaise. Ce ne sont pas des expressions informelles, mais un peu familières, et largement utilisées dans la vie quotidienne. Allons-y !

1. A rip-off / to get ripped off

Cette expression est utilisée pour désigner quelque chose qui est trop cher et qui peut presque être considéré comme une escroquerie. Par exemple, des chaussures de sport qui imitent une marque. Si vous les achetez et que vous vous rendez compte qu’elles ne correspondent pas à vos attentes, vous pouvez utiliser cette expression : I got ripped off! Je me suis fait avoir !

2. I better…

Il s’agit d’une expression très similaire à I should… qui signifie que Je devrais… Un exemple serait : I better go buy that pair of shoes before the shop closes. Je ferais mieux d’aller acheter cette paire de chaussures avant que le magasin ne ferme.

3. Can’t make it

Cette expression signifie simplement que vous ne pouvez pas aller ou participer à quelque chose. Voici un exemple : I can’t make it to the cinema because I have to do my homework

4. Cheesy / corny

En anglais, ces mots sont utilisés pour signaler que quelque chose est trop utilisé et peu original. Cette expression est principalement utilisée pour faire référence à certains sujets ou thèmes dans les films, mais elle est également valable pour la musique.

5. Chill / chill out

Je suis sûr que ce n’est pas la première fois que vous entendez cette expression. To chill peut être utilisé de manière similaire à hang out. Ça veut dire traîner. Les mots anglais chill et out peuvent être utilisés de manière similaire à calm down, qui se traduit par relax. Elle est également utilisé après une dispute qui vous aurait contrarié.e. Le terme Chill est souvent utilisé à l’impératif pour indiquer ou avertir quelqu’un qu’il exagère.

6. Couldn’t care less

Lorsque vous n’êtes pas du tout intéressé.e par un sujet de conversation ou une personne, vous pouvez utiliser cette expression qui signifie littéralement : Je ne pourrais pas m’en soucier moins.

Comme par exemple :

– Oh look, Maria has dyed her hair pink Oh, regarde ! Maria s’est teint les cheveux en rose.

– I couldn’ t care less. Je ne pourrais pas m’en soucier moins.

7. Doesn’t matter / don’t mind / don’t care

Ces expressions traduites en français signifient Ça m’est égal ou Je m’en fiche Utilisez-les lorsqu’on vous demande vos préférences parmi différentes alternatives et qu’aucune ne vous convainc. Il s’agit d’abréviations de I don’t mind, I don’t care ou It doesn’t matter.

8. Don’t worry about it /no worries / no problem

Dans de nombreuses situations, nous utilisons en français les phrases : Il n’y a pas de problème ou Ne vous en faites pas. En anglais, la traduction de ces expressions serait : Merci, Ne vous en faites pas ou Il n’y a pas de problème. Il existe différentes façons de dire merci en anglais.

9. Down to earth

Cette expression est utilisée pour décrire le caractère d’une personne. Lorsque l’on parle de quelqu’un en ces termes, cela signifie qu’il est pratique, qu’il a les pieds sur terre, qu’il est terre-à-terre et qu’il ne donne pas dans le drame.

10. Fair enough

Il s’agit d’une expression informelle utilisée lorsque vous voulez exprimer que quelque chose qui vous a été dit est acceptable ou raisonnable. Sa traduction serait : c’est raisonnable ou ça me convient.

11. I get it

Cette phrase signifie que vous avez compris le sens de ce que votre interlocuteur est en train d’expliquer.

12. Go ahead / go for it

Nous avons ici un verbe à particule qui est utilisé de manière informelle en anglais pour donner la permission ou l’approbation à quelqu’un qui veut effectuer une certaine action.

13. To grab…

Littéralement, la traduction de to grab est attraper, mais il faut souligner que cette expression fonctionne principalement pour signaler que vous avez obtenu quelque chose. Il s’agit d’un synonyme du verbe to get.

Voilà certaines des expressions les plus courantes de la langue anglaise, même s’il en existe, bien sûr, beaucoup d’autres. L’un des meilleurs moyens d’apprendre une langue telle qu’elle est parlée par des locuteurs natifs est l’aide d’un professeur avec qui vous pouvez avoir une conversation en anglais.

Chez Blarlo, nous disposons de locuteurs natifs professionnels qui non seulement vous enseigneront les expressions anglaises les plus courantes, mais vous aideront également à corriger votre prononciation et tout autre aspect que vous devez améliorer. N’y pensez pas à deux fois et perfectionnez votre anglais pour parler comme un locuteur natif.

This post is also available in: Español (Espagnol) English (Anglais) Deutsch (Allemand)