De toegevoegde waarde van een professionele website

traduce tu página web para aportar valor al diseño web y consigue adaptar el contenido a tus usuarios
Heeft u vertaaldiensten nodig?
Neem nu contact met ons op voor een offerte

Het ontwerpen van een professionele website is ingewikkelder dan je zou denken. Als we een goed gemaakte website zien, denken we niet na over al het werk dat erachter zit. Maar je site is goed gemaakt als het publiek er graag op rondneust. Om daar te komen, moet je site eerst aan een serie aspecten of vereisten voldoen. Wij lopen ze met je door.

Een origineel ontwerp

Het idee van een pagina is dat hij op geen enkele andere lijkt, maar ook niet totaal verschillend is. Dit kun je op meerdere manieren bereiken:

  • Gebruik specifieke kleuren van je merk. Kies voor de kleur die wordt geassocieerd met jouw bedrijf en daarom goed op je website past.
  • Zorg voor een intuïtieve website met persoonlijkheid. Een site kan overzichtelijk zijn en tegelijkertijd volop ruimte hebben voor het ontwerp, creativiteit en originaliteit.
  • Met een eigen esthetiek. Gebruik een stijl (bijvoorbeeld typografie, achtergrondfoto’s, etc.) die de essentie van jouw merk weten over te brengen.

Op die manier onderscheid je ontwerp zich van de concurrentie en heb je een unieke en makkelijk navigeerbare website.

Een gebruiksvriendelijke pagina

Internet is dé plaats voor winkelen, informatie en entertainment voor mensen van alle leeftijden, en niet alle gebruikers kunnen er even makkelijk mee uit de voeten. Daarom hebben makkelijk te gebruiken, intuïtieve websites het meeste succes.

De gebruiksvriendelijkheid heeft te maken met het gemak waarmee gebruikers welk onderdeel dan ook op je site kunnen vinden en er probleemloos bepaalde handelingen of procedures kunnen uitvoeren. Zorg daarom voor een logisch ontwerp. Het design mag innovatief zijn, maar idealiter is de kern van je pagina gelijk aan die van andere pagina’s in jouw sector.

Dit is niet heel moeilijk als je let op de structuur van een pagina. Een veelgebruikte methode is het testen van verschillende ontwerpen van websites met gebruikers met een verschillend niveau van online navigeren.

De verschillende opties testen

A/B-tests zijn essentieel voor het meten van het gebruiksgemak of het vermogen van het ontwerp om jouw publiek te bereiken. De meest bezochte en drukste websites gebruiken doorgaans dit soort tests. Als je weet wat het beste werkt en wat gebruikers zoeken, kun je hen een betere en eenvoudigere gebruikerservaring bieden.

Een creatieve en verbindende tekst

Copy gaat hand in hand met het ontwerp van de website, hoewel er vaak apart aan wordt gewerkt. Het ideale scenario is om beide elementen tegelijkertijd vorm te geven. Bedenk dat de slogans of titels die je gebruikt een bepaalde lengte moeten hebben om ethetisch te zijn. Bovendien bevat de copy de zin van de website of wat je er kunt vinden. Juist daarom is het handig beide elementen gelijktijdig te ontwerpen.

De tekst heeft alles te maken met de structuur van de website. Oproepen tot actie bijvoorbeeld moeten een bepaalde lengte hebben en zich op een bepaalde locatie bevinden. Op dezelfde manier moet de uitleg over wat jouw pagina is en te bieden heeft op duidelijke zichtbare posities staan en kort zijn, zodat elke bezoeker van je website al snel snapt waar het over gaat.

Vertaaldiensten voor websites

De vertaling van websites is nog een aspect dat professionele websites onderscheidt van die van amateurs. Teksten in twee of meer talen helpt een buitenlands publiek aan te trekken en maakt een positieve en professionele indruk.

De vertaling van je site maakt het verschil als je online wilt verkopen of wilt uitbreiden naar nieuwe markten. Let wel, deze vertalingen moeten worden uitgevoerd door een professioneel vertaalbureau.

De reden is simpel: op een website is het niet alleen belangrijk wat je zegt, maar ook hoe je iets zegt. Een professionele vertaler staat garant voor een exacte vertaling en weet bovendien de juiste toon te vinden om te communiceren met de klanten.

Het ontwerp van professionele websites gaat dus langs verschillende professionals en afdelingen die moeten samenwerken om het project succesvol uit te voeren. Bij Blarlo bieden we een professionele vertaaldienst voor exacte vertalingen van jouw tekst in verschillende talen voor verschillende doelgroepen. Interesse? Neem snel contact met ons op.

This post is also available in: Español (Spaans) English (Engels) Français (Frans) Deutsch (Duits)