Tener en cuenta todos los elementos de tu ecommerce a traducir va a garantizarte un mejor control a la hora de definir cómo perciben tu marca los clientes. La comunicación es un elemento fundamental para conectar con tus clientes y, al mismo tiempo, varía de forma orgánica según cuál sea su perfil, edad, nivel socioeconómico, etc. Por eso mismo es importante que cuides de este vehículo no solo en tu home principal, también en las traducciones. Aspectos a tener en cuenta al traducir un …
Categoría: E-commerce
¿Tienes una página web? Entonces es muy probable que tengas un plugin para traducir un tema de WordPress. O, como mínimo, que lo estés buscando. Y es que si bien este es el CMS más completo del mundo, la mayoría de temas se descargan en inglés, y si tienes tu página en castellano esto puede crear problemas que afecten a tus usuarios o clientes. Te ayudamos a resolver esta situación. ¿Qué elementos hay que traducir en WordPress? Vamos a ver …
Las mayoría de las plataformas de comercio electrónico permiten tener contenidos en distintos idiomas a la vez. No obstante, para una experiencia de usuario óptima, es recomendable traducir Magento, Shopify, etc. a medida. Como la primera es una de las principales y más utilizadas, en esta guía te ayudamos a saber cómo proceder. ¿Qué elementos hay que traducir en Magento? Magento viene preparado para facilitar las páginas multilingües. Es decir, con unos pequeños ajustes, puedes conseguir experiencias de uso similares independientemente de cuál …
Gracias a la internacionalización, la traducción de un ecommerce de alimentación puede convertirse en un recurso infalible para aumentar la clientela. ¿Sabes cuáles son los factores a tener en cuenta para conseguir el mejor resultado? La cultura, esencial para la traducción de un ecommerce de alimentación La traducción del comercio electrónico de alimentación no debe ser ni completa, ni literal. Quizá te sorprenda semejante información, pero lo que funciona en España no tiene por qué hacerlo en otro país. Es decir, resulta indispensable …
Crear una app y lograr después su éxito es un reto para todos los desarrolladores. Si es tu caso, debes plantearte la necesidad de realizar la traducción de aplicaciones para lograr que lleguen a un público lo más amplio posible. Eso sí, es necesario que cuentes con un profesional especializado para traducir aplicaciones móviles teniendo en cuenta las características específicas de cada país. ¿Por qué traducir tus aplicaciones? Crear una aplicación implica una importante inversión de tiempo, dinero e, incluso, recursos …