Cual es el idioma mas dificil de aprender

Wat is de moeilijkste taal om te leren?

Bepalen welke taal de moeilijkste is om te leren is nog niet zo simpel. Tijdens het proces van het leren van een taal zijn er talloze factoren die een taal complex en uitdagend maken. 

Grammaticale structuren, het vocabulaire, de uitspraak en het alfabet zijn er daar een paar van. Bovendien is elk mens verschillend en de moedertaal is uiteraard ook van grote invloed. Blij blaro laten we graag ons licht over de kwestie schijnen. Net als veel experts denken wij dat het Mandarijn een uitstekende kandidaat is voor deze eretitel, toch zeker voor Spaanstaligen. We zullen je vertellen waarom.

De belangrijkste kenmerken van de moeilijkste taal om te leren

Er bestaan talloze wijze en ware Spaans gezegdes. Een van de beroemdste is ‘dit klinkt mij als Chinees in de oren’. En dit is niet een puur Spaanse waarneming. De Amerikaanse autoriteiten scharen de taal onder categorie IV, de hoogste categorie voor zeer moeilijke talen. 

Maar waarom is Mandarijn zo ingewikkeld? Er zijn twee hoofdredenen.

Meer dan 40.000 karakters

Stel je eens voor dat het Spaanse alfabet in plaats van zevenentwintig ineens veertigduizend letters zou hebben. Dat is wat er gebeurt in de Chinese talen met hun ideogrammen. Om in het dagelijks leven te kunnen lezen en schrijven moet je er minstens vierduizend kennen. En de uitdaging wordt nog groter. Er zijn namelijk drie soorten geschreven Chinees: traditioneel, vereenvoudigd en pinyin. Deze laatste werd ontworpen om het leren van de taal voor westerlingen makkelijker te maken via de romanisatie van Chinese karakters.

Uitspraaktonen

Een schrikbarend en nieuw verschijnsel voor studenten is de semantische functie van de uitspraak. Er zijn vijf tonen, een daarvan staat bekend als neutraal, waarmee elke lettergreep wordt gemoduleerd. Afhankelijk van de gebruikte toon verandert de betekenis.

Behalve onbekende verschijnselen en de uitdagingen voor westerlingen, bestaan er ook geen geschreven regels of normen voor intonatie. En dus is het simpelweg een kwestie van onthouden-  

Iedereen die Mandarijn wil leren, doorloopt twee processen bij het zien van een nieuw ideogram:

  1. De betekenis ontcijferen
  2. Ontleden in letters en tonen voor de juiste uitspraak.

Ook moet je er rekening mee houden dat deze zeer gevarieerde uitspraak kundigheid en een zeker talent vereist. Niet iedereen kan dit en het vereist ervaring en hard werken.

Andere moeilijke talen

Er zijn andere talen die sprekers van het Spaans de nodige hoofdbrekens kosten:

  • Arabisch. Geschreven van links naar rechts en de letters veranderen naargelang hun positie in het woord.
  • Japans. Deze taal kent drie verschillende schrijfsystemen en verschillende niveaus van formaliteit die worden toegepast volgens de context.
  • Russisch. Een Cyrillisch alfabet wat vreemd op ons overkomt en ingewikkelde werkwoordvervoegingen.
  • Hongaars. De klinkerharmonie en de vele deeltjes die aan de idiomatische wortel worden toegevoegd, maken deze taal bijzonder ingewikkeld.

Ook niet simpel zijn het Koreaans, Fins, Hebreeuws, IJslands en Pools. Bij blarlo helpen we je graag uit de brand met vlotte, toegankelijke en 100% betrouwbare vertalingen van en naar elk van deze talen. Zo wordt het ineens een stuk minder belangrijk hoe moeilijk een taal te leren is. Neem contact met ons op en laat je informeren over alle taalservices die we bieden!

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Site Footer

Sliding Sidebar