Zo kies je de juiste vertaaldienst voor je bedrijf

agencia de traducción profesional para tu empresa
Heeft u vertaaldiensten nodig?
Neem nu contact met ons op voor een offerte

Het kiezen van een vertaaldienst is fundamenteel voor het zakelijk succes van veel bedrijven. Als jij bijvoorbeeld je bedrijf internationaal wilt uitbreiden, zijn de mogelijkheden om nieuwe markten te veroveren in grote mate afhankelijk van de kwaliteit en nauwkeurigheid waarin je je in verschillende talen weet uit te drukken. En op dezelfde manier moet de interne communicatie vloeiend en exact zijn om nieuwe relaties en allianties te smeden met professionals en markten in het buitenland. Alleen de beste vertaalbureaus kunnen je deze dienst verlenen. Maar weet jij ze te vinden? Is er een methode om een betrouwbaar team te vinden? Laten we eens kijken.

Wat kun je en moet je eisen van een vertaalbureau?

Een aantal tips voor wat betreft professionaliteit, kwaliteit en betrouwbaarheid van de service die jij nodig hebt.

Een team van moedertaalsprekers

Misschien wel het belangrijkste in de vertaalwereld is het kunnen rekenen op professionals die tegelijkertijd moedertaalsprekers zijn van de talen waarmee je te maken krijgt. Dit niveau is belangrijk, omdat een moedertaalspreker met die taal is opgegroeid. En daarom beheerst hij of zij die taal volledig.

Deze professionals voelen feilloos de verschillende tonen aan waarmee je dezelfde boodschap kunt overbrengen. Zij weten welke uitdrukkingen te gebruiken en hoe je de nadruk of betekenis van een zin aanpast. Zo is de tekst geloofwaardig en lijkt hij te zijn geschreven door een moedertaalspreker.

Dit is het niveau dat je mag verwachten van het team dat werkt aan jouw project als je wilt dat je business ook in andere landen succesvol is. Alleen zo kun je echt en duurzaam succes bereiken.

Check de beoordelingen van eerdere klanten

De mate van tevredenheid van eerdere klanten geeft waardevolle informatie om te weten hoe het genoemde team intern werkt. Let op zowel positieve als negatieve commentaren om de plus- en minpunten van het team te vinden.

Zorg dat je weet wat je precies zoekt, niet elke aanbod is hetzelfde. Wil je dat het werk snel is gedaan Heb je liever een team met wie je gedurende het hele project nauw kunt samenwerken? Er zijn meerdere opties die je moet overwegen. Als je eenmaal weet welke professionals jouw kunnen helpen je doelen te bereiken, weet je ook welke beoordelingen van klanten nuttig voor jou zijn.

Check de mogelijkheden die je worden aangeboden

Sommige bedrijven bieden je de optie om teksten rustig na te kijken voor beide partijen. Andere vertaalbureaus hebben een hoger ritme en bieden deze mogelijkheid niet. Bepaal je prioriteiten en denk daarna na over welke diensten jij het meest nodig gaat hebben en waarom.

Er zijn bijvoorbeeld gevallen waarin lokalisatie essentieel is. Voor andere opdrachten is een snelle en correcte vertaling die je makkelijk kunt laten uitvoeren waarschijnlijk voldoende. Een ideaal vertaalbureau geeft je diverse opties en past zich aan jouw wensen aan. Op deze manier kun je een langere relatie aangaan met de vertalers en kunnen zij je helpen bij elke fase van het project.

Gespecialiseerde services

Niet alleen het kennisniveau van een taal bepaald de professionaliteit en vaardigheden van vertalers. Denk bijvoorbeeld aan het vertalen van medische of wetenschappelijke artikelen. Hiervoor is kennis van een taal niet voldoende. De vertaler moet ook de concepten en het jargon van elk onderwerp begrijpen. De specialiteit van de vertalers is daarom ook een cruciale factor die je kan helpen kiezen.

Of denk aan alle verschillende soorten teksten en formaten die moeten worden vertaald en de bijbehorende aanpak. Voor een beëdigde vertaling (om maar meteen met het meest voor de hand liggende voorbeeld te beginnen) heb je een beëdigd vertaler nodig. En voor een medische bijsluiter zoek je het best een vertaler met verstand van medische vertalingen.

Hetzelfde geldt voor minder specialistische teksten. Ondertiteling van audiovisuele inhoud heeft een aantal interne regels en alleen een professional op dit gebied kan dit correct uitvoeren. Wij raden je daarom aan altijd voor de meest complete optie te gaan.

Heb jij jouw vertaaldienst al gekozen? Wij zijn er om jou te helpen bij je projecten. Neem contact met ons op als jij op zoek bent naar een professioneel vertaalbureau dat voldoet aan al jouw eisen. Bij blarlo helpen we je graag met je project!

This post is also available in: Español (Spaans) English (Engels) Français (Frans) Deutsch (Duits)