In the field of specialized translation, we usually think of converting texts from one written language to another, but communication goes much further than words. A clear example of this is sign language, a visual and gestural system with its own grammar and structure that allows millions of deaf people to communicate fluently. However, as with spoken languages, there are different sign languages in the world. In this article, we analyze the differences between Spanish Sign Language (LSE) and other …
Blog Posts
When a company decides to expand or share their message abroad, linguistic accuracy becomes paramount. It’s not just about translating words, but about conveying a brand’s identity and values in another language with the same force and naturalness. That’s why many companies trust Blarlo, a Spanish translation company that is renowned for its excellence, its personalized service, and its commitment to quality. Blarlo has established itself as one of the best translation agencies in Spain, chosen by organizations seeking professional …
Choosing the right professional translation agency is a strategic decision that has a direct impact on a company’s reputation, international expansion and communication coherence. In a globalized context, where linguistic and cultural accuracy is key, the right language service provider makes the difference between effective communication and a commercial barrier. 1. Evaluate quality certifications and processes The first aspect that a company should analyze is compliance with international standards such as the ISO 17100 standard, which guarantees professional translation processes, …
Professional translation has become a key element in connecting brands, products and messages with audiences all over the world. But with so many translation agencies on the market, how do you choose the best one? In this article, we present an up-to-date ranking with the best translation agencies in Spain in 2025. Selection criteria The criteria that professional rankings and academic research follow to assess translation agencies include: 1. Blarlo Blarlo is a leading company in translation and interpreting services …
When we are thinking about communicating a message beyond our language borders, we often use terms such as transcreation and cultural adaptation. At first sight, they may appear to be the same thing, but in practice they have different purposes, processes and scopes. Understanding the difference between them is essential for those working with creative content, international marketing or videogame and software localization services. What is transcreation? Transcreation combines translation and creation. It doesn’t seek to translate the original text …




