Un site web est un instrument puissant qui permet aux entreprises, aux organisations et aux particuliers de promouvoir leurs produits ou services, mais aussi de communiquer et d’interagir avec leur public. Toutefois, pour sensibiliser un ...
À l’ère du numérique, les plateformes de streaming ont révolutionné la façon dont nous consommons le contenu audiovisuel. Des films aux séries, en passant par la musique et les podcasts, ces plateformes ont gagné en popularité da...
Traduire du catalan vers l’espagnol est un choix très judicieux pour les entreprises qui souhaitent développer leur marché. Après tout, la langue est le véhicule par lequel on fait des affaires. Il faut donc y faire très attention. ...
Le call to action est l’un des éléments les plus importants de la communication d’une entreprise. C’est souvent le petit coup de pouce dont a besoin un consommateur pour acheter un produit, s’abonner à une chaîne ou réaliser nâ...
La traduction audiovisuelle est un travail bien particulier, dont les difficultés ne sont pas toujours prises en compte. Chaque type de traduction fonctionne selon des règles, qui influencent la manière dont les textes sont traduits d’...
Les hôtels internationaux sont des lieux de prestige. Passerelle entre les destinations de rêve et les personnes désireuses de découvrir le monde, ils ont pour vocation d’accueillir des clients des quatre coins du globe. Mais quâ€...
Un service de traduction en ligne vous offre un mode de travail pratique et fonctionnel. Il est vrai que beaucoup d’entreprises et de professionnels sont encore réticents à l’idée de travailler à distance et préfèrent les échange...
La traduction du basque vers l’espagnol, et vice versa, est essentielle pour les entreprises qui opèrent au Pays basque. Pour ce faire, l’idéal est de toujours faire appel à des traducteurs natifs, ayant une connaissance approfondie ...
L’accessibilité du web est l’un des nombreux facteurs qui influencent le référencement de votre site web. De même, cela joue un rôle clé pour faciliter la navigation des utilisateurs qui le consultent, d’où son impo...
Les articles d’opinion sont, pour ainsi dire, un genre littéraire en eux-mêmes. On les retrouve dans des journaux, des blogs et de nombreux sites Internet qui font appels à des experts pour donner leur points de vue sur un sujet. C’e...
Dans ce post, nous allons analyser l’importance capitale de la traduction comme outil dans le développement du tourisme international. Il est vrai qu’il existe des campagnes, aussi bien institutionnelles que privées, qui permettent de...
De plus en plus de cabinets d’architecture se tournent vers des professionnels de la traduction. Bien que ces deux secteurs semblent totalement indépendants, il existe en réalité de nombreux domaines dans lesquels un traducteur profess...
Il est important de se référer aux mots-clés d’un site web pour comprendre comment le positionner. Dites-vous que les recherches des utilisateurs seront finalement très proches les unes des autres et dépendront de ces mots-clés....
La localisation est l’un des processus les plus importants que l’on retrouve dans une traduction professionnelle. Cependant, pour certaines entreprises, cela reste encore bien méconnu. C’est pour cette raison que nous vous expliquons...
Lorsqu’une entreprise vend ses produits à l’étranger, la traduction des étiquettes est l’une des tâches les plus délicates. Étant donné qu’elles contiennent des informations sensibles, ce travail doit toujours être confié Ã...
Parfois, disposer de traducteurs ne suffit pas et ce dont on a réellement besoin, c’est d’une agence de traduction spécialisée capable d’effectuer un travail précis. Vous ne savez pas dans quels domaines ces agences peuvent se spÃ...
De nombreuses entreprises se retrouvent à avoir besoin d’un service de traduction de documents, que ce soit pour se développer à l’international ou pour contacter une marque étrangère et travailler main dans la main avec elle. Ce s...
Le conseil financier à caractère international n’est qu’un des nombreux services dont une entreprise a besoin lorsqu’elle opère dans plusieurs pays. Et ce type de documents, particulièrement sensibles, contient des informations co...
Les étiquettes de produits chimiques contiennent des informations sensibles et de grande importance. C’est pourquoi, il faut les traiter avec le plus grand des soins. Nous devons nous assurer que tout y est parfaitement illustré sans qu...
Que ce soit pour les besoins d’une fiction, d’une vidéo d’entreprise ou pour les réseaux sociaux, le sous-titrage fait parti des outils essentiels pour qu’un contenu traverse les frontières. Il est indispensable pour atteindre un...
Comment est-il possible qu’un projet architectural franchisse les frontières ? Il peut s’agir d’un projet ambitieux et compliqué, mais ça ne l’est finalement pas tant que ça. Si votre idée est bonne, et qu’elle est soutenue ...
Les services de mise en page et de traduction sont parmi les plus courants et les plus demandés par les entreprises. La traduction est d’une importance évidente, mais la mise en page est parfois négligée. C’est pourquoi nous...
Si vous possédez ou travaillez dans un établissement vinicole, vous savez probablement que la fiche technique d’un vin est particulièrement importante. Surtout s’il s’agit de bouteilles que vous allez exporter. La raison à...
Pour qu’une campagne publicitaire fonctionne, elle doit être efficace, mais aussi répondre à un seul critère : elle doit toucher son public. Pour ce faire, il existe plusieurs méthodes : lancer le bon message, employer une ...