Menu
  • Home
  • Languages
    • Portuguese Translation
    • Catalan Translation
    • Russian translation
    • Japanese Translation
    • English Translation
    • Translation French
    • Translation Spanish
    • Chinese Translation
    • Arabic translation
    • German Translation
    • Basque Translation
    • Galician Translation
  • Translation services
    • E-commerce translation
    • Translation architecture and construction
    • E-learning translation
    • Translation of websites
    • Tourist translation
    • Audiovisual translation
    • Scientific translation
    • Financial translation
    • Sworn translations
    • Advertising translation
    • Legal and juridical translation
    • Literary translation
    • Medical translation
    • Translation fashion and beauty
  • Cities
    • Translation agency in London
    • Translation agency in Manchester
    • Translation agency in Miami
    • Translation agency in Houston
  • Categories blog
  • English
    • Dutch
    • French
    • German
    • Spanish
Blarlo blog

Blarlo blog

Category: Professional Translators

→

The professional translators section is dedicated to blarlo’s engine: the translators. Here we will tell you about the procedures and features of the best professional translators.

What is Post-editing in the Field of Translation?

Perhaps on more than one occasion you have wondered why we don’t have machines completing all the translation work. Nowadays, with digital dictionaries and such precise computer programming, we might think that human translation is on its last legs. However, as we will see in this article, the reality is very different. It’s true that we can use software to translate texts, but the work of people in post-editing is still fundamental. What is post-editing and why is human translation …

Continue Reading

The difference between translation and localization

Translation and localization are concepts that are closely related but their meanings and scope are completely different. Each specialty applies different cultural and functional techniques. Given the importance and interconnectedness between both terms, it is normal for you to perhaps not be able to know when one is a better option than the other. Keep reading to find out what each one is all about. The difference between translation and localization When we speak about translation, we are speaking about …

Continue Reading

What will change about translation companies after COVID-19?

The current pandemic in which we find ourselves has changed everything in all business and social contexts. That’s why we’ve come to ask what translation will be like after COVID-19 in this post. What changes have come about in this sector or will come about in the future? If you want to know about this professional activity’s current situation, you’re in the right place. Professional translators and coronavirus Translators are people who, like anyone else, are exposed to this fateful …

Continue Reading

Don’t let them score one on you: look after these details if you’re in the need of a sports translator

A sports translator is a person who has knowledge of at least two languages and works to help companies who need these services to communicate with others. This is normally the case in professional sports, when teams resort to a translation agency to be sure that new players understand their sign-on conditions. Requirements of a good sports translator Searching for a translator may seem simple, but it’s not as easy as it seems. After all, you’re not just looking for …

Continue Reading

Computer assisted translation tools What’s their potential?

Computer assisted translation is a technological resource that, if used well, can be quite useful. Having said that, in the hands of a novice or without proper use, it can bring about problems. The main problem is replacing a professional translation with a machine translation with insufficient levels of quality. Computer assisted translation tools CAT is the abbreviation for computer assisted translation, or a procedure that uses specific software to help those who undertake a translation. It is a valuable …

Continue Reading
Older Posts
Newer Posts

Site Footer

START TRANSLATING NOW

GET A QUOTE OR START TRANSLATING YOUR TEXTS IN SECONDS.

ORDER A TRANSLATION