Wenn ein Unternehmen seine Produkte im Ausland anbietet, gehört die Übersetzung von Etiketten zu den anspruchsvollsten Prozessen, die vorgenommen werden müssen. In Anbetracht der Tatsache, dass es sich um sensible Informationen handelt, sollte diese Aufgabe immer von Fachleuten übernommen werden. Nachfolgend erläutern wir die mit dieser Phase verbundene Komplexität. Zu berücksichtigende Aspekte bei der Übersetzung von Etiketten Die Etikettierung unterscheidet sich in den einzelnen Branchen. Im Allgemeinen verfügen Nahrungsmittel über umfangreichere Etiketten, da sie mehr Informationen enthalten. In der Modebranche …
Blog Posts
Manchmal ist es mit ausgebildeten Übersetzern alleine nicht getan; manchmal ist ein spezialisiertes Übersetzungsbüro gefragt, das die einzelnen Aufträge präziser ausführen kann. Sie haben keine Ahnung, auf was sich diese Agenturen spezialisieren können? Wir erklären es Ihnen hier. Ein Netz von spezialisierten Dienstleistungen für Sie Je nachdem, was übersetzt werden soll, werden unterschiedliche Fachleute benötigt, denn ein juristisches Dokument ist nicht dasselbe wie ein literarisches Werk. Daher ist es wichtig, auf Fachkräfte mit muttersprachlichem Niveau zurück greifen zu können, die …
Unternehmen stehen in sehr enger Verbindung mit internationalem Marketing. Wenn Sie mit Ihrem Unternehmen expandieren möchten, um neue Horizonte zu erschließen, wird dies schlussendlich kaum ohne Werbung möglich sein. Hierfür ist eine gute Marketingstrategie unerlässlich, die zur Positionierung neuer Produkte auf neuen Märkten im Ausland beiträgt. Bei diesem komplexen Prozess ist die korrekte Verwendung der Sprache des Ziellandes für den Erfolg maßgeblich. Wir erklären das hier nun etwas genauer: Woraus besteht internationales Marketing? Internationales Marketing steht immer in enger Verbindung …
Eine Website professionell zu gestalten ist komplexer als es manchmal scheint. Natürlich merkt man beim Surfen auf einer gut gemachten Website nicht, wie viel Arbeit tatsächlich dahinter steckt. Aber gerade dann, wenn sich der Besucher beim Stöbern auf Ihrer Website wohl fühlt, ist sie gut gemacht. Um an diesen Punkt zu gelangen, müssen Sie zunächst eine Reihe von Anforderungen oder Bedürfnissen abdecken, die jede Website erfüllen muss. Auf diese gehen wir hier im einzelnen ein. Einen einzigartigen Entwurf verwenden Die …
Es gibt viele Unternehmen, die zu gegebener Zeit einen Übersetzungsdienst für Dokumente benötigen, entweder weil sie grenzüberschreitend tätig werden und sich internationalisieren wollen oder weil sie mit einer ausländischen Marke in Kontakt gekommen sind und eng mit ihr zusammenarbeiten müssen. Egal, aus welchem Grund diese Dienstleistung gebraucht wird, sie ist jedenfalls zu einer der gefragtesten in den Übersetzungsbüros geworden. Deshalb gibt es viele Übersetzer, die in diesem Bereich ausgebildet sind und Ihnen einen absolut individuellen Service bieten können. Warum sollte …




