Archives of #Vertaalbureaus blarlo

Translating Basque into Castilian Spanish
Het vertalen van Baskisch naar Spaans
Het vertalen van Baskisch naar Spaans en andersom is een basisnoodzaak voor bedrijven die actief zijn in Baskenland. De vertalers zijn bij voorkeur moedertaalsprekers met een diepe kennis van de taal, voor accurate en professionele vertalin...
Steps to achieving web accessibility
Zo maak je je website toegankelijk
De toegankelijkheid van een website is een van de factoren die de positionering van je pagina beïnvloeden. Het is van cruciaal belang om bezoekers van je pagina makkelijk te laten navigeren. Wil jij weten welke factoren van invloed zijn op...
How to create an international invoice
Hoe maak je een internationale factuur?
Als je werkt met klanten in het buitenland, moet je weten hoe je een internationale factuur maakt. Wij helpen je graag en beschrijven hier de belangrijkste stappen in het proces. Zo maak jij eenvoudig gedetailleerde facturen en kun je je fo...
Opiniestukken: Moeten die vertaald worden?
Opiniestukken: Moeten die vertaald worden?
Opiniestukken zijn bijna een literair genre op zich. De kranten, blogs en vele websites die deskundigen gebruiken om hun standpunt over een onderwerp te geven, staan er vol mee. Om die reden kunnen dit soort teksten van de meest briljante e...
blarlo como agencia de traducción internacional cuenta con las mejores agencias en España
Ontdek Blarlo’s vertaalbureaus in Spanje
Door de opkomst van de digitale media (sociale netwerken, blogs, e-mail, enz.) moeten teksten vaak in andere talen worden vertaald. In die zin zijn vertaalbureaus in Spanje, zoals blarlo, de beste optie voor het verkrijgen van een professio...