Wil jij documenten of communicatie vertalen naar het Noors voor jouw bedrijf? Dat doe je het best met de hulp van professionals. Deze Scandinavische taal is totaal verschillend van talen met een Latijnse oorsprong. Vertrouw daarom op experts die je helpen het juiste dialect, de juiste toon en manier van vertalen te vinden voor jouw teksten. Wij leggen het je uit!
Vertaalbureau voor Noors
De digitale economie opent voor veel bedrijven volop nieuwe mogelijkheden. Er zijn bedrijven die wereldwijd verkopen of zelfs hun hele zakelijke model hebben gebaseerd op export. Als dat ook het geval is voor jouw bedrijf, of als je de zaken wilt uitbreiden naar Noorwegen, is taal essentieel.
Begrijp de moeilijkheden van dit proces, en je begrijpt het belang van deskundige hulp.
1. Kies het juiste Noors
Zoals in zoveel landen zijn er worden er in verschillende delen van Noorwegen eigen dialecten en lokale varianten gesproken. De prioriteit moet zijn te weten hoe je je tot elk segment van je publiek of je partners moet richten. Bokmål is de taal die door de overgrote meerderheid van de Noren wordt gesproken, maar andere talen zijn net zo levend. Daarom heb je een moedertaalspreker nodig die je kan adviseren welke taal te gebruiken.
2. Nauwkeurigheid met diakritische tekens
De speciale tekens zijn misschien wel het meest opvallende aspect van de Noorse taal. Bij automatische vertalingen worden deze tekens vaak verkeerd of helemaal niet overgenomen. Bij een professionele vertaling hoef je je over zulke fouten geen zorgen te maken.
3. Gebruik de juiste toon
Het Noors heeft, net als het Engels of welke taal dan ook verschillende soorten taalgebruik. Dit kan formeel zijn of juist alledaags en informeel. Gebruik van het ene of het andere register kan een tekst totaal veranderen. Het taalgebruik en andere verbuigingen eigen aan de taal laat je het best over aan professionals met een diepe kennis van het Noors.
Wat biedt ons vertaalbureau?
- Professionaliteit. Een schema aangepast aan jouw zakelijke bezigheden waarin we precies aangeven wanneer welke vertaling beschikbaar is.
- Nauwkeurigheid. De vertalingen hebben gegarandeerd de overeengekomen toon en specificiteit. Zo bereik je zonder zorgen jouw doelgroep.
- Betere communicatievaardigheden. Als bedrijf onderhandel je, verkoop je en biedt je diensten aan een breed publiek. De beste manier om dit te doen is via een taalgebruik dat aansluit op je gesprekspartners. En uiteraard doe je dat in een Noors dat zij perfect begrijpen.
Kortom, het is duidelijk dat correct vertalen naar het Noors essentieel is voor veel bedrijven die zakendoen of relaties hebben met dit Scandinavische land. En de beste manier om dit te regelen is via een professioneel vertaalbureau zoals het onze. Bij blaro bieden we je al deze diensten en nog veel meer. Neem contact met ons op!