Steeds meer buitenlanders willen een huis kopen in Spanje. En daarmee groeit tevens de vraag naar vertalingen voor de vastgoedsector. Het goede weer en de uitgestrekte kustlijnen maken Spanje tot een populair land voor residentieel toerisme. Zou je er graag een woning willen verkopen aan een buitenlander? Als eerste dien je dan op zoek te gaan naar een goed vertaalbureau.
Waarom het belangrijk is om samen te werken met een vertaalbureau als je je woning wilt verkopen.
Eén van de voornaamste redenen waarom je je zou kunnen focussen op buitenlandse klanten is dat het je meer op zou kunnen leveren. Een groot deel van buitenlandse huizenkopers die uitwijken uit naar Spanje komen uit landen waar de huur hoog ligt. Dit betekent dat zij bereid zijn om een prijs te betalen die iets hoger ligt dan de marktprijs van een huis in Spanje. Britten, Duitsers en Fransen zijn degenen die het vaakst huizen kopen in Spanje. De mediterrane kust is het populairst. En we mogen ook het luxe residentiële toerisme niet vergeten, dat zich richt op een groep buitenlanders met een grote koopkracht. Dat zijn onder andere Russen. Het aantal Russen dat naar Spanje migreert neemt elk jaar toe. Wist je dat in Spanje veel Russische makelaars zijn? Russen strijken het liefst neer in Catalonië, Comunidad Valenciana, Andalusië en Madrid. Vertalingen zijn noodzakelijker dan ooit voor de vastgoedsector. Elke nationaliteit heeft andere gewoontes en niet iedereen heeft dezelfde wensen als zij opzoek gaan naar een koophuis. Om een paar voorbeelden te noemen, Russen houden van de rust die kenmerkend is voor het wonen langs de kust, en Britten genieten ervan om omringd te zijn door landgenoten. Voor sterke aantrekkelijke vertalingen waar potentiele kopers warm voor lopen dien je samen te werken met een vertaalbureau dat gespecialiseerd is in woningverkoop aan buitenlanders. Een huis kopen is een grote stap, en buitenlanders hechten waarde aan foutloze advertenties in hun eigen taal.
Vertaaldiensten voor makelaars en particulieren
Bezit je een makelaarskantoor? Ben je particulier en wil je je huis verkopen? Een vertaalbureau kan je helpen! Voor makelaarskantoren zijn er een groot aantal zaken die vragen om goede vertalingen. Hieronder vallen: informatie over de diensten, omschrijvingen van huizen, advertenties, juridische documenten, interne presentaties aan klanten, persberichten, etc. Als je particuliere verkoper bent heb je een aantrekkelijke advertentie nodig die goed geschreven is in de taal van je potentiele klanten. Onthoud dat als de vertaling geen vertrouwen opgewekt het erg lastig zal worden om je woning te verkopen.
Vertaalbureau voor advertenties in vastgoedportalen
Als laatste, onthoud ook dat er internationale vastgoedportalen zijn voor het plaatsen van advertenties voor huizen, recreatiewoningen, appartementen, boerderijen of chalets. Al kunnen portalen kunnen de zichtbaarheid van je advertentie vergroten in andere landen, vertaaldiensten zijn zeker zo belangrijk voor het verkrijgen van succes. Vertalingen in de vastgoedsector zijn in trek. Als laatste willen we je ook aanraden samen te werken met een vertaalbureau dat verregaande kennis heeft van het specifieke vocabulaire van de doeltaal. Zij dienen daarnaast ook samen te werken met moedertaalvertalers die bekend zijn met de culturele kenmerken van de doelgroep.