Het is belangrijk om de trefwoorden van een website te bekijken om te begrijpen hoe deze moet worden gepositioneerd. Bedenk dat de zoekopdrachten van gebruikers uiteindelijk sterk op elkaar zullen lijken en afhankelijk zullen zijn van deze trefwoorden. Als je een goede positie in zoekmachines wilt krijgen, is het dus cruciaal om nauwkeurig te analyseren welke woorden je moet kiezen en welke niet. Maar hoe zit het met websites die in andere talen worden vertaald? Blijven de trefwoorden in alle …
Blog Posts
Spaanse modebedrijven zijn het perfecte voorbeeld van hoe internationalisering van je bedrijf kan bijdragen tot exponentiële groei. Eén van de hulpmiddelen die je daarbij nodig hebt, is een professioneel team van vertalers aan je zijde. Wil je meer weten? Wij geven aan welke merken een duidelijk voorbeeld zijn geweest van een goede aanpak en een betere ontwikkeling. De belangrijkste Spaanse modebedrijven Dit zijn de bedrijven in de textielsector die je niet over het hoofd mag zien. Inditex De Galicische reus …
Er zijn veel voordelen van een Catalaans-Franse vertaling voor bedrijven. De twee geografische gebieden delen veel culturele elementen en er is ook een sterke economische band tussen de twee gebieden. Juist daarom is het bijzonder waardevol op bedrijfsniveau. In dit artikel willen we enkele van de belangrijkste voordelen van dit proces toelichten. Strategie voor vertaling Als je een website gaat vertalen of tweetalige communicatie in je bedrijf gaat voeren, is het essentieel om een strak plan te hebben. In dit …
De laatste jaren wordt er steeds vaker gesproken over de noodzaak om het MKB in Spanje digitaal te transformeren. De realiteit is dat dit een vraagstuk is in onze bedrijfsstructuur. Maar tegenwoordig is het makkelijker dan ooit om dit te doen. Vandaar dat wij het hier met je willen hebben over de belangrijkste obstakels, de voordelen van deze verandering en de kansen die voor je ontstaan als je de stap naar de online omgeving zet. De noodzaak om het MKB …
Door de opkomst van de digitale media (sociale netwerken, blogs, e-mail, enz.) moeten teksten vaak in andere talen worden vertaald. In die zin zijn vertaalbureaus in Spanje, zoals blarlo, de beste optie voor het verkrijgen van een professionele vertaling die volledig is afgestemd op jouw behoeften. Wij bieden immers een groot aantal talen aan, zoals Duits, Engels, Frans, Italiaans, Turks, Catalaans, Baskisch, Galicisch, Nederlands, Japans, Chinees, Russisch en nog vele andere. Om onze klanten een betere service te bieden, beschikken …