La traduction audiovisuelle est un travail bien particulier, dont les difficultés ne sont pas toujours prises en compte. Chaque type de traduction fonctionne selon des règles, qui influencent la manière dont les textes sont traduits d’une langue à une autre. Par exemple, on ne traite pas un document juridique de la même façon qu’on aborde un poème. Le format audiovisuel ne fait pas exception à la règle et comporte ses propres contraintes. Nous vous expliquons tout cela. Les principaux problèmes …
Blog Posts
Les hôtels internationaux sont des lieux de prestige. Passerelle entre les destinations de rêve et les personnes désireuses de découvrir le monde, ils ont pour vocation d’accueillir des clients des quatre coins du globe. Mais qu’est-ce qui fait d’un hôtel une référence internationale ? Pour faire court, il s’agit d’avoir une stratégie commerciale qui soit efficace et capable de capter l’attention du public. C’est précisément ça, le secret : le public. Nous vous expliquons tout. L’importance de la langue De nos …
Un service de traduction en ligne vous offre un mode de travail pratique et fonctionnel. Il est vrai que beaucoup d’entreprises et de professionnels sont encore réticents à l’idée de travailler à distance et préfèrent les échanges en face à face. Cependant, ces idées sont des préjugés qui ne correspondent plus à la réalité actuelle. En réalité, un service en ligne peut même s’avérer beaucoup plus rentable pour vous. Nous vous dévoilons tout ce qu’il vous offre. Quels avantages y …
Bon nombre de personnes pensent que l’intelligence artificielle est la solution aux problèmes de traduction. Rapide et gratuite, mais quels sont ses risques et ses avantages ? Nous vous l’expliquons dans l’article d’aujourd’hui. Qu’est-ce que l’intelligence artificielle ? L’intelligence artificielle est la capacité d’une machine à présenter les mêmes capacités que les êtres humains. Sa fonction principale est de réussir à percevoir l’environnement, de résoudre des problèmes et d’agir en apportant des solutions. Elle est composée de milliers et de milliers de …
La traduction du basque vers l’espagnol, et vice versa, est essentielle pour les entreprises qui opèrent au Pays basque. Pour ce faire, l’idéal est de toujours faire appel à des traducteurs natifs, ayant une connaissance approfondie de la langue et capables d’effectuer un travail propre et professionnel. Si vous souhaitez savoir dans quels cas il est nécessaire de recourir à ce service de traduction, lisez la suite. Nous vous expliquons tout. Pourquoi est-ce important de traduire du basque vers l’espagnol ? …