Wer billig einkauft, zahlt häufig drauf. Wenn Sie sich für ein zweitklassiges Übersetzungsbüro entscheiden, werden die Leistungen erheblich an Qualität einbüßen. Was immer Sie also bei der Beauftragung des Übersetzungsdienstes gespart haben, Sie werden es kurz darauf mit den negativen Auswirkungen auf Ihr Markenimage bezahlen. Eine schlechte Übersetzung vermittelt Ihren Kunden wenig Glaubwürdigkeit, und das ist ein harter Schlag für das Unternehmen. Denn wenn Sie einmal das Vertrauen eines Kunden verloren haben, ist es fast unmöglich, es zurückzugewinnen. All dies …
Kategorie: Übersetzungstipps
In der Kategorie Übersetzungstipps möchten wir dein vertrauenswürdiger Blog für Fragen und Bedürfnisse rund um Übersetzungen und deren Komplexität sein. Wir behandeln Tipps zu spezialisierten Dienstleistungen, nach Sprachen und die Rolle guter Übersetzer.
Möchten Sie wissen, wie Sie Chinesisch von Grund auf lernen können, wissen aber nicht, wo Sie anfangen sollen? Nun, das ist normal. Obwohl sich immer mehr Menschen an diese Sprache herantrauen, ist es dennoch eher die Ausnahme. Bei Chinesisch kommt noch die Angst hinzu, dass die Sprache zu schwierig sein könnte. In diesem Artikel möchten wir Ihnen aber zeigen, dass es keineswegs unmöglich ist. Das Alphabet und die Phonetik mögen zwar ganz anders sein, als in unserer Sprache. Wenn Sie …
Heutzutage ist es unerlässlich, ein maßgeschneidertes Angebot für die Vermarktung von Inhalten zu haben. Wenn Sie diesen Bereich Ihres Unternehmens outsourcen möchten, sind Sie bei uns genau richtig. Sie müssen wissen, dass Sie eine Vielzahl von Optionen und Möglichkeiten haben, um schnelle und qualitativ hochwertige Übersetzungen zu erhalten. Sie brauchen Werbebotschaften, die Ihre idealen Kunden erreichen, und genau deshalb sollten Sie ihre Übersetzungen an Kommunikationsprofis weitergeben. Sie wissen nämlich genau, welche Konzepte Sie brauchen, um mit Ihrem Vorschlag erfolgreich zu …
Zum Glück nimmt mit dem Rückgang der Inzidenz des Coronavirus auch das Gefühl zu, wieder zurück zur Normalität kehren zu können. Zumindest hat es den Anschein. Im Jahr 2022 wird wieder alles auf Anfang gestellt, und für die Kommunikation ist es unerlässlich, sich über die Entwicklungen in der Übersetzungsbranche zu informieren. Die Digitalisierung ist für alle Unternehmen, die online verkaufen wollen, unumgänglich geworden. Deshalb ist es unerlässlich, zu wissen, wie es geht und vor allem, wie man richtig kommuniziert. Natürlich …
Manchmal werden Ihnen Stellen im Ausland angeboten und Sie müssen Ihren Lebenslauf ins Englische übersetzen, um sich dort bewerben zu können. Allerdings ist es schon schwierig, einen Lebenslauf in der eigenen Sprache zu verfassen, umso komplizierter ist es, ihn in einer anderen Sprache und mit den entsprechenden Richtlinien der jeweiligen Standards zu schreiben. Damit Ihre Bewerbung den Anforderungen entspricht, erfahren Sie hier, worauf es ankommt. Lebenslauf auf Englisch erstellen Zunächst einmal sollten Sie bedenken, dass maschinelle Übersetzungen nicht zuverlässig sind. …




