{"version":"1.0","provider_name":"Blarlo blog","provider_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/fr\/","author_name":"\u00d3scar Mart\u00edn","author_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/fr\/author\/oscar\/","title":"La localisation d\u2019un e-commerce","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"Rgu29yZePw\"><a href=\"https:\/\/blog.blarlo.com\/fr\/la-localisation-dun-e-commerce\/\">La localisation d\u2019un e-commerce<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/blog.blarlo.com\/fr\/la-localisation-dun-e-commerce\/embed\/#?secret=Rgu29yZePw\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"\u00ab\u00a0La localisation d\u2019un e-commerce\u00a0\u00bb &#8212; Blarlo blog\" data-secret=\"Rgu29yZePw\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script type=\"text\/javascript\">\n\/* <![CDATA[ *\/\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/blog.blarlo.com\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n\/* ]]> *\/\n<\/script>\n","thumbnail_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/5ee2d5414d50b108f5d084609629357a123fdee1574c704c73287ed19e4ec359_640-1.jpg","thumbnail_width":640,"thumbnail_height":426,"description":"[btx_image image_id=\u00a0\u00bb898&Prime; link=\u00a0\u00bb\/\u00a0\u00bb position=\u00a0\u00bbcenter\u00a0\u00bb][\/btx_image] La plupart des magasins en ligne commencent par traduire leur site Internet aux langues des pays de leurs clients ou des pays o\u00f9 ces clients souhaitent \u00eatre pr\u00e9sents sur le march\u00e9. Mais, de mani\u00e8re presque imm\u00e9diate, les magasins d\u00e9tectent que les acheteurs esp\u00e8rent pouvoir chercher les produits dans leur propre langue et obtenir une information fiable traduite dans leur langue maternelle qui leur permette de mieux conna\u00eetre les caract\u00e9ristiques des produits. De nombreux clients, avec des dizaines (voire des milliers) d\u2019articles de leur magasin et des milliers d\u2019abonnements tous les ans, pensent donc qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une t\u00e2che trop compliqu\u00e9e \u00e0 aborder et trop ch\u00e8re. En v\u00e9rit\u00e9, la t\u00e2che est tr\u00e8s simple si l\u2019approche est la bonne, et les frais sont tr\u00e8s bas par rapport aux b\u00e9n\u00e9fices. Mais il est difficile d\u2019aborder la localisation d\u2019un e-commerce d\u2019un point de vue traditionnel, car la technologie joue un r\u00f4le essentiel dans la traduction d\u2019un projet de ce genre. &nbsp; Int\u00e9gration du syst\u00e8me de traduction et gestionnaire de contenu Si nous voulons r\u00e9ussir dans notre commerce \u00e9lectronique, il faudra int\u00e9grer le syst\u00e8me qu\u2019utilise l&rsquo;\u00e9quipe de traduction pour le localiser dans diff\u00e9rentes langues avec le syst\u00e8me de gestion de contenu (CMS). [&hellip;]"}