{"version":"1.0","provider_name":"Blarlo blog","provider_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/en\/","author_name":"\u00d3scar Mart\u00edn","author_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/en\/author\/oscar\/","title":"Translation and Publication of a Book","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"MIB39QBcpq\"><a href=\"https:\/\/blog.blarlo.com\/en\/translation-and-publication-of-a-book\/\">Translation and Publication of a Book<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/blog.blarlo.com\/en\/translation-and-publication-of-a-book\/embed\/#?secret=MIB39QBcpq\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"&#8220;Translation and Publication of a Book&#8221; &#8212; Blarlo blog\" data-secret=\"MIB39QBcpq\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script type=\"text\/javascript\">\n\/* <![CDATA[ *\/\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/blog.blarlo.com\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n\/* ]]> *\/\n<\/script>\n","thumbnail_url":"https:\/\/blog.blarlo.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/e134b80d20f11c22d2524518b74e4190e675e0d004b0144592f3c17ca0e9bc_640-1.jpg","thumbnail_width":640,"thumbnail_height":425,"description":"So you&#8217;re a writer, you&#8217;ve written a book, and you have a million questions for your publisher. These include those related to the global world and the possibilities that this entails. Possibilities that inevitably lead to the need for a translator. Obviously, breaking into certain markets means having to hire translation services. Again, more questions. Is it worthwhile translating a book? Into what languages? Only into Spanish? Let\u2019s address each of these questions. Should you translate your book? When you have a publisher, you have a person who\u2019s in charge of turning an original work into a book; that is, they plan, edit, and publish a work. It will therefore be the publisher who is responsible for publishing said work elsewhere, beyond our national borders. Today self-publishing is a reality that is becoming increasingly more popular, turning the authors themselves into publishers. This is a scenario in which you will have to be the one who decides whether to publish in other languages or not. This is a decision that you\u2019ll ultimately reach because the answer is clear: yes, it is worthwhile publishing in other languages. Why is that? Simply because platforms today have no more borders than the language [&hellip;]"}