Archive of month: octubre 2017

Consejos para utilizar redes sociales de forma internacional

Las redes sociales no solo forman parte del día a día de los individuos, sino también de las empresas. Es un altavoz muy potente donde lanzar un mensaje y que el resto de usuarios de la comunidad lo comente o empatice con él. Estas plataformas permiten poner en contacto a personas de cualquier parte del […]...
Leer más

Beneficios de externalizar las traducciones

Si una empresa desea crecer y ampliar su mercado más allá del nacional, tiene que tener la capacidad lingüística para comunicarse con sus clientes potenciales y enamorarlos para que elijan su producto y no otro. La comunicación efectiva no solo tiene que ver con las palabras sino también con el significado y poder de estas. […]...
Leer más

Beneficios de usar memorias de traducción

Imagina que una marca de coches saca al mercado un modelo nuevo y necesita traducir el manual de uso. Es muy probable que la mayor parte de dicho manual sea igual que el del modelo anterior, lo que supondría volver a traducir algo que ya se tradujo en su momento. Para solventar este tipo de […]...
Leer más

¿Qué debes traducir si tienes un e-commerce?

El objetivo de cualquier tienda online es aumentar sus ventas al máximo exponente. Una de las formas de conseguir ese incremento es abrir las fronteras y expandir el negocio a países extranjeros. Pero, ¿qué debes traducir de tu e-commerce para conectar con el resto del mundo?   1.   Catálogo de productos Traducir los productos que […]...
Leer más